Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #143466

μετόχουςHeb 6

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (1) of identical word form μετόχους (S-AMP) in the Greek originals

The word form ‘μετόχους’ (S-AMP) has 2 different glosses: ‘companions’, ‘partakers’.

Heb 1:9 ‘of exultation beyond the companions of you’ SR GNT Heb 1:9 word 21

Greek words (3) other than μετόχους (S-AMP) with a gloss related to ‘partakers’

HEB 3:1μέτοχοι (metoⱪoi) S-VMP ‘holy of the calling heavenly partakers observe the ambassador’ SR GNT Heb 3:1 word 6

HEB 3:14μέτοχοι (metoⱪoi) S-NMP ‘partakers for of the chosen_one/messiah’ SR GNT Heb 3:14 word 1

HEB 12:8μέτοχοι (metoⱪoi) S-NMP ‘you_all are discipline of which partakers have become all consequently’ SR GNT Heb 12:8 word 8

Key: S=substantive adjective AMP=accusative,masculine,plural NMP=nominative,masculine,plural VMP=vocative,masculine,plural