Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Heb 12:8
χωρίς (ⱪōris) ‘if but without you_all are discipline of which’
Strongs=55650 Lemma=χōris
Word role=preposition
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘χωρίς’ (P-...) is always and only glossed as ‘without’.
The various word forms of the root word (lemma) ‘χōris’ have 3 different glosses: ‘apart_from’, ‘separately’, ‘without’.
Have 15 other words (χωρὶς, χωρὶς, χωρὶς, ἄτερ, χωρὶς, ἄτερ, χωρὶς, χωρὶς, χωρὶς, χωρὶς, χωρὶς, χωρὶς, χωρὶς, χωρὶς, χωρὶς) with 2 lemmas altogether (ater, χōris)
YHN 1:3 χωρὶς (ⱪōris) P-... ‘him became and without him became not_even’ SR GNT Yhn 1:3 word 6
MARK 4:34 χωρὶς (ⱪōris) P-... ‘without and parable not’ SR GNT Mark 4:34 word 2
MAT 13:34 χωρὶς (ⱪōris) P-... ‘to the crowds and without a parable nothing he was speaking’ SR GNT Mat 13:34 word 11
LUKE 6:49 χωρὶς (ⱪōris) P-... ‘on the ground without a foundation to which dashed_against’ SR GNT Luke 6:49 word 17
LUKE 22:6 ἄτερ (ater) P-... Lemma=ater ‘opportunity to give_over him without a crowd to them’ SR GNT Luke 22:6 word 11
LUKE 22:35 ἄτερ (ater) P-... Lemma=ater ‘when I sent_out you_all without purse and knapsack’ SR GNT Luke 22:35 word 7
EPH 2:12 χωρὶς (ⱪōris) P-... ‘you_all were at time that without chosen_one/messiah having_been estranged from the’ SR GNT Eph 2:12 word 7
PHP 2:14 χωρὶς (ⱪōris) P-... ‘all things be doing without grumblings and speculations’ SR GNT Php 2:14 word 3
HEB 4:15 χωρὶς (ⱪōris) P-... ‘all things by likeness without sin’ SR GNT Heb 4:15 word 18
HEB 7:20 χωρὶς (ⱪōris) P-... ‘the ones on_one_hand for without an oath are priests’ SR GNT Heb 7:20 word 12
HEB 9:7 χωρὶς (ⱪōris) P-... ‘the chief_priest goes not without blood which he is offering’ SR GNT Heb 9:7 word 12
HEB 10:28 χωρὶς (ⱪōris) P-... ‘anyone the law of Mōsaʸs/(Mosheh) without compassions by two’ SR GNT Heb 10:28 word 5
HEB 11:6 χωρὶς (ⱪōris) P-... ‘without and faith impossible it_is’ SR GNT Heb 11:6 word 1
HEB 12:14 χωρὶς (ⱪōris) P-... ‘and holiness which without no_one will_be seeing the’ SR GNT Heb 12:14 word 9
YAC 2:18 χωρὶς (ⱪōris) P-... ‘the faith of you without the works and_I’ SR GNT Yac 2:18 word 17
Key: P=preposition