Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #147560

ἰοῦYac (Jam) 3

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form ἰοῦ (N-GMS) in the Greek originals

The word form ‘ἰοῦ’ (N-GMS) is always and only glossed as ‘of poison’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘ios’ have 3 different glosses: ‘of poison’, ‘poison’, ‘rust’.

Greek words (1) other than ἰοῦ (N-GMS) with a gloss related to ‘poison’

ROM 3:13Ἰός (Yos) N-NMS ‘tongues of them they were deceiving poison of asps is under the’ SR GNT Rom 3:13 word 10

OET-LV: 13A_tomb having_been_opened_up the throat is of_them, with_the tongues of_them they_were_deceiving:   Poison of_asps is under the lips of_them, (ROM_3:13)

OET-RV: 13‘Their words lead to death,
 ⇔ their tongues are deceptive.’
 ⇔ ‘Their lips spray out poison.’ (ROM 3:13)

Key: N=noun GMS=genitive,masculine,singular NMS=nominative,masculine,singular