Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #60534

ἐπέκειντοLuke 23

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form ἐπέκειντο (V-IIM3··P) in the Greek originals

The word form ‘ἐπέκειντο’ (V-IIM3··P) is always and only glossed as ‘were imposing’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘epikeimai’ have 7 different glosses: ‘is imposing’, ‘to_be imposing’, ‘was laying_on’, ‘were imposing’, ‘imposing’, ‘laying_on it’, ‘laying_on us’.

Greek words (3) other than ἐπέκειντο (V-IIM3··P) with a gloss related to ‘imposing’

LUKE 5:1ἐπικεῖσθαι (epikeisthai) V-NPM···· ‘the time the crowd to_be imposing on him and to_be hearing’ SR GNT Luke 5:1 word 9

OET-LV: 5And it_became at the time, the crowd to_be_imposing on_him and to_be_hearing the message of_the god, and he was having_stood by the lake of_Gennaʸsaret, (LUK_5:1)

OET-RV: 5One time when the crowd was pressuring Yeshua that they wanted to hear God’s message as he stood by Lake Galilee, (LUK 5:1)

1 COR 9:16ἐπίκειται (epikeitai) V-IPM3··S ‘necessity for on me is imposing woe for to me’ SR GNT 1 Cor 9:16 word 12

OET-LV: 16For/Because if I_may_be_good_message_preaching, not there_is to_me boast, because/for necessity on_me is_imposing, woe for to_me is, if not I_may_be_good_message_preaching.   (CO1_9:16)

OET-RV: 16And yet, when I preach the good message, it doesn’t give me any good reason to boast because I’m actually obligated to do it—I wouldn’t end well if I didn’t preach the good message (CO1 9:16)

HEB 9:10ἐπικείμενα (epikeimena) V-PPM·NNP ‘until the time of reformation imposing’ SR GNT Heb 9:10 word 16

OET-LV: 10only in foods, and drinks, and special washings, just_acts of_the_flesh, until the_time of_reformation imposing.   (HEB_9:10)

OET-RV: 10only just physical matters of food and drinks and ritual washingsuntil the reformed system is instigated. (HEB 9:10)

Key: V=verb