Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Luke C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

OET interlinear LUKE 23:23

 LUKE 23:23 ©

SR Greek word order (including unused variants)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. οἱ
    2. ho
    3. they
    4. they
    5. 35880
    6. R...3NMP
    7. they
    8. they
    9. -
    10. 100%
    11. Y33; R60916; R60919; R60923
    12. 61082
    1. δὲ
    2. de
    3. And
    4. But
    5. 11610
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. S
    10. 100%
    11. -
    12. 61083
    1. ἔκειντο
    2. keimai
    3. -
    4. -
    5. 27490
    6. VIIM3..P
    7. /were/ lying
    8. /were/ lying
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 61084
    1. ἐπέκειντο
    2. epikeimai
    3. were imposing
    4. -
    5. 19450
    6. VIIM3..P
    7. /were/ imposing
    8. /were/ imposing
    9. -
    10. 86%
    11. -
    12. 61085
    1. φωναῖς
    2. fōnē
    3. with voices
    4. -
    5. 54560
    6. N....DFP
    7. ˱with˲ voices
    8. ˱with˲ voices
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 61086
    1. μεγάλαις
    2. megas
    3. loud
    4. loudly
    5. 31730
    6. A....DFP
    7. loud
    8. loud
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 61087
    1. αἰτούμενοι
    2. aiteō
    3. requesting
    4. -
    5. 1540
    6. VPPM.NMP
    7. requesting
    8. requesting
    9. -
    10. 100%
    11. R60916; R60919; R60923
    12. 61088
    1. αὐτὸν
    2. autos
    3. him
    4. -
    5. 8460
    6. R...3AMS
    7. him
    8. him
    9. -
    10. 36%
    11. R61044; Person=Jesus
    12. 61089
    1. σταυρωθῆναι
    2. stauroō
    3. to be executed on a stake
    4. executed stake
    5. 47170
    6. VNAP....
    7. /to_be/ executed_on_a_stake
    8. /to_be/ crucified
    9. -
    10. 36%
    11. -
    12. 61090
    1. σταυρῶσαί
    2. stauroō
    3. -
    4. -
    5. 47170
    6. VNAA....
    7. /to/ execute_on_a_stake
    8. /to/ crucify
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 61091
    1. αὑτόν
    2. autos
    3. -
    4. -
    5. 8460
    6. R...3AMS
    7. him
    8. him
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 61092
    1. καὶ
    2. kai
    3. and
    4. and
    5. 25320
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 61093
    1. κατίσχυον
    2. katisχuō
    3. were prevailing
    4. -
    5. 27290
    6. VIIA3..P
    7. /were/ prevailing
    8. /were/ prevailing
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 61094
    1. αἱ
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....NFP
    7. the
    8. the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 61095
    1. φωναὶ
    2. fōnē
    3. voices
    4. -
    5. 54560
    6. N....NFP
    7. voices
    8. voices
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 61096
    1. αὐτῶν
    2. autos
    3. of them
    4. -
    5. 8460
    6. R...3GMP
    7. ˱of˲ them
    8. ˱of˲ them
    9. -
    10. 100%
    11. R60916; R60919; R60923
    12. 61097
    1. καὶ
    2. kai
    3. -
    4. -
    5. 25320
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 61098
    1. τῶν
    2. ho
    3. -
    4. -
    5. 35880
    6. E....GMP
    7. ˱of˲ the ‹ones›
    8. ˱of˲ the ‹ones›
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 61099
    1. τῶν
    2. ho
    3. -
    4. -
    5. 35880
    6. E....GMP
    7. ˱of˲ the
    8. ˱of˲ the
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 61100
    1. ἀρχιερέων
    2. arχiereus
    3. -
    4. -
    5. 7490
    6. N....GMP
    7. chief_priests
    8. chief_priests
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 61101

OET (OET-LV)And they were_imposing with_ loud _voices, requesting him to_be_executed_on_a_stake, and the voices of_them.
were_prevailing.

OET (OET-RV)But they kept loudly insisting that he be executed on a stake, and the yelling of the crowd was strong enough to convince Pilate,

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy

φωναῖς μεγάλαις

˱with˲_voices loud

Luke is describing the shouts of the crowd by reference to the voices that the people used to make them. Alternate translation: “with loud shouts”

Note 2 topic: figures-of-speech / activepassive

αὐτὸν σταυρωθῆναι

him /to_be/_crucified

If it would be helpful in your language, you could express this with an active form, and you could state who would do the action. Alternate translation: “that Pilate have his soldiers crucify Jesus”

Note 3 topic: figures-of-speech / personification

κατίσχυον αἱ φωναὶ αὐτῶν

/were/_prevailing the voices ˱of˲_them

Luke speaks of the voices as if they were a living thing that actively overcame Pilate’s reluctance. Alternate translation: “the crowd kept shouting until they convinced Pilate”

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. And
    2. But
    3. 11610
    4. S
    5. de
    6. C-.......
    7. and
    8. and
    9. S
    10. 100%
    11. -
    12. 61083
    1. they
    2. they
    3. 35880
    4. ho
    5. R-...3NMP
    6. they
    7. they
    8. -
    9. 100%
    10. Y33; R60916; R60919; R60923
    11. 61082
    1. were imposing
    2. -
    3. 19450
    4. epikeimai
    5. V-IIM3..P
    6. /were/ imposing
    7. /were/ imposing
    8. -
    9. 86%
    10. -
    11. 61085
    1. with
    2. -
    3. 54560
    4. fōnē
    5. N-....DFP
    6. ˱with˲ voices
    7. ˱with˲ voices
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 61086
    1. loud
    2. loudly
    3. 31730
    4. megas
    5. A-....DFP
    6. loud
    7. loud
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 61087
    1. voices
    2. -
    3. 54560
    4. fōnē
    5. N-....DFP
    6. ˱with˲ voices
    7. ˱with˲ voices
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 61086
    1. requesting
    2. -
    3. 1540
    4. aiteō
    5. V-PPM.NMP
    6. requesting
    7. requesting
    8. -
    9. 100%
    10. R60916; R60919; R60923
    11. 61088
    1. him
    2. -
    3. 8460
    4. autos
    5. R-...3AMS
    6. him
    7. him
    8. -
    9. 36%
    10. R61044; Person=Jesus
    11. 61089
    1. to be executed on a stake
    2. executed stake
    3. 47170
    4. stauroō
    5. V-NAP....
    6. /to_be/ executed_on_a_stake
    7. /to_be/ crucified
    8. -
    9. 36%
    10. -
    11. 61090
    1. and
    2. and
    3. 25320
    4. kai
    5. C-.......
    6. and
    7. and
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 61093
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....NFP
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 61095
    1. voices
    2. -
    3. 54560
    4. fōnē
    5. N-....NFP
    6. voices
    7. voices
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 61096
    1. of them
    2. -
    3. 8460
    4. autos
    5. R-...3GMP
    6. ˱of˲ them
    7. ˱of˲ them
    8. -
    9. 100%
    10. R60916; R60919; R60923
    11. 61097
    1. were prevailing
    2. -
    3. 27290
    4. katisχuō
    5. V-IIA3..P
    6. /were/ prevailing
    7. /were/ prevailing
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 61094

OET (OET-LV)And they were_imposing with_ loud _voices, requesting him to_be_executed_on_a_stake, and the voices of_them.
were_prevailing.

OET (OET-RV)But they kept loudly insisting that he be executed on a stake, and the yelling of the crowd was strong enough to convince Pilate,

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the SR-GNT.

 LUKE 23:23 ©