Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Mat 5:1
μαθηταὶ (mathaʸtai) ‘approached to him the apprentices/followers of him’
Strongs=31010 Lemma=mathētēs
Word role=noun case=nominative gender=masculine number=plural
Referred to from Word #1891 Referred to from Word #1970 Referred to from Word #1974 Referred to from Word #1985 Referred to from Word #1993 Referred to from Word #1995 Referred to from Word #1999 Referred to from Word #2013 Referred to from Word #2085 Referred to from Word #2091 Referred to from Word #2099 Referred to from Word #2106 Referred to from Word #2123 Referred to from Word #2187 Referred to from Word #2192 Referred to from Word #2204 Referred to from Word #2229 Referred to from Word #2270 Referred to from Word #2274 Referred to from Word #2281 Referred to from Word #2285 Referred to from Word #2289 Referred to from Word #2290 Referred to from Word #2294 Referred to from Word #2299 Referred to from Word #2302 Referred to from Word #2305 Referred to from Word #2308 Referred to from Word #2309 Referred to from Word #2313 Referred to from Word #2314 Referred to from Word #2315 Referred to from Word #2318 Referred to from Word #2322 Referred to from Word #2331 Referred to from Word #2349 Referred to from Word #2352 Referred to from Word #2355 Referred to from Word #2360 Referred to from Word #2374 Referred to from Word #2397 Referred to from Word #2402 Referred to from Word #2403 Referred to from Word #2406 Referred to from Word #2408 Referred to from Word #2411 Referred to from Word #2417 Referred to from Word #2423 Referred to from Word #2433 Referred to from Word #2436 Referred to from Word #2438 Referred to from Word #2441 Referred to from Word #2443 Referred to from Word #2446 Referred to from Word #2453 Referred to from Word #2459 Referred to from Word #2480 Referred to from Word #2508 Referred to from Word #2526 Referred to from Word #2528 Referred to from Word #2563 Referred to from Word #2564 Referred to from Word #2567 Referred to from Word #2574 Referred to from Word #2583 Referred to from Word #2609 Referred to from Word #2611 Referred to from Word #2617 Referred to from Word #2626 Referred to from Word #2636 Referred to from Word #2641 Referred to from Word #2643 Referred to from Word #2653 Referred to from Word #2660 Referred to from Word #2668 Referred to from Word #2671 Referred to from Word #2678 Referred to from Word #2681 Referred to from Word #2698 Referred to from Word #2699 Referred to from Word #2703 Referred to from Word #2717 Referred to from Word #2707 Referred to from Word #2726 Referred to from Word #2730 Referred to from Word #2752 Referred to from Word #2755 Referred to from Word #2758 Referred to from Word #2770 Referred to from Word #2774 Referred to from Word #2778 Referred to from Word #2791 Referred to from Word #2797 Referred to from Word #2812 Referred to from Word #2814 Referred to from Word #2820 Referred to from Word #2828 Referred to from Word #2832 Referred to from Word #2839 Referred to from Word #2843 Referred to from Word #2845 Referred to from Word #2865 Referred to from Word #2870 Referred to from Word #2878 Referred to from Word #2883 Referred to from Word #2886 Referred to from Word #2897 Referred to from Word #2905 Referred to from Word #2912 Referred to from Word #2915 Referred to from Word #2943 Referred to from Word #2950 Referred to from Word #2955 Referred to from Word #2960 Referred to from Word #2962 Referred to from Word #2965 Referred to from Word #2966 Referred to from Word #2977 Referred to from Word #2985 Referred to from Word #2992 Referred to from Word #3009 Referred to from Word #3017 Referred to from Word #3020 Referred to from Word #3023 Referred to from Word #3032 Referred to from Word #3034 Referred to from Word #3062 Referred to from Word #3066 Referred to from Word #3071 Referred to from Word #3076 Referred to from Word #3080 Referred to from Word #3091 Referred to from Word #3096 Referred to from Word #3117 Referred to from Word #3126 Referred to from Word #3130 Referred to from Word #3136 Referred to from Word #3145 Referred to from Word #3145 Referred to from Word #3155 Referred to from Word #3157 Referred to from Word #3179 Referred to from Word #3185 Referred to from Word #3187 Referred to from Word #3190 Referred to from Word #3196 Referred to from Word #3197 Referred to from Word #3201 Referred to from Word #3202 Referred to from Word #3209 Referred to from Word #3219 Referred to from Word #3228 Referred to from Word #3233 Referred to from Word #3234 Referred to from Word #3251 Referred to from Word #3253 Referred to from Word #3279 Referred to from Word #3286 Referred to from Word #3300 Referred to from Word #3306 Referred to from Word #3314 Referred to from Word #3320 Referred to from Word #3329 Referred to from Word #3359 Referred to from Word #3361 Referred to from Word #3367 Referred to from Word #3369 Referred to from Word #3373 Referred to from Word #3375 Referred to from Word #3385 Referred to from Word #3398 Referred to from Word #3417 Referred to from Word #3424 Referred to from Word #3431 Referred to from Word #3445 Referred to from Word #3446 Referred to from Word #3463 Referred to from Word #4511
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘μαθηταὶ’ (N-NMP) has 2 different glosses: ‘the apprentices/followers’, ‘apprentices/followers’.
(In the VLT, the word form ‘μαθηταὶ’ (N-NMP) has 2 different glosses: ‘the disciples’, ‘disciples’).
Yhn (Jhn) 1:37 ‘the two of him apprentices/followers speaking and they followed’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:37 word 8
Yhn (Jhn) 2:2 ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) and the apprentices/followers of him to the’ SR GNT Yhn (Jhn) 2:2 word 9
Yhn (Jhn) 2:11 ‘in him the apprentices/followers of him’ SR GNT Yhn (Jhn) 2:11 word 28
Yhn (Jhn) 2:12 ‘brothers and the apprentices/followers of him and there’ SR GNT Yhn (Jhn) 2:12 word 22
Yhn (Jhn) 2:17 ‘were reminded the apprentices/followers of him that having_been written’ SR GNT Yhn (Jhn) 2:17 word 5
Yhn (Jhn) 2:22 ‘the dead were reminded the apprentices/followers of him that this’ SR GNT Yhn (Jhn) 2:22 word 9
Yhn (Jhn) 3:22 ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) and the apprentices/followers of him into the’ SR GNT Yhn (Jhn) 3:22 word 12
Yhn (Jhn) 4:2 ‘was immersing but the apprentices/followers of him’ SR GNT Yhn (Jhn) 4:2 word 10
Yhn (Jhn) 4:8 ‘the for/because apprentices/followers of him had gone_away into’ SR GNT Yhn (Jhn) 4:8 word 3
Yhn (Jhn) 4:27 ‘this came the apprentices/followers of him and they were marvelling’ SR GNT Yhn (Jhn) 4:27 word 9
Yhn (Jhn) 4:31 ‘were asking him the apprentices/followers saying My_great_one eat’ SR GNT Yhn (Jhn) 4:31 word 11
Yhn (Jhn) 4:33 ‘were saying therefore the apprentices/followers to one_another not’ SR GNT Yhn (Jhn) 4:33 word 8
Yhn (Jhn) 6:16 ‘it became came_downhill the apprentices/followers of him to the’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:16 word 7
Yhn (Jhn) 6:22 ‘but only the apprentices/followers of him went_away’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:22 word 55
Yhn (Jhn) 6:24 ‘there nor the apprentices/followers of him boarded they’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:24 word 18
Yhn (Jhn) 6:61 ‘about this the apprentices/followers of him he said to them’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:61 word 19
Yhn (Jhn) 9:2 ‘asked him the apprentices/followers of him saying My_great_one’ SR GNT Yhn (Jhn) 9:2 word 5
Yhn (Jhn) 9:27 ‘you_all are wanting of him apprentices/followers to become’ SR GNT Yhn (Jhn) 9:27 word 24
Yhn (Jhn) 11:12 ‘said therefore the apprentices/followers to him master if’ SR GNT Yhn (Jhn) 11:12 word 6
Yhn (Jhn) 12:16 ‘knew of him the apprentices/followers from the first but’ SR GNT Yhn (Jhn) 12:16 word 8
Yhn (Jhn) 13:22 ‘among one_another the apprentices/followers perplexing about whom’ SR GNT Yhn (Jhn) 13:22 word 8
Yhn (Jhn) 16:29 ‘are saying the apprentices/followers of him see now’ SR GNT Yhn (Jhn) 16:29 word 4
Yhn (Jhn) 18:1 ‘he and the apprentices/followers of him’ SR GNT Yhn (Jhn) 18:1 word 28
Yhn (Jhn) 20:19 ‘where were the apprentices/followers because_of the fear’ SR GNT Yhn (Jhn) 20:19 word 19
Yhn (Jhn) 20:20 ‘were elated therefore the apprentices/followers having seen the master’ SR GNT Yhn (Jhn) 20:20 word 18
Yhn (Jhn) 20:26 ‘were inside the apprentices/followers of him and Thōmas’ SR GNT Yhn (Jhn) 20:26 word 9
Yhn (Jhn) 21:4 ‘however had known the apprentices/followers that Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) it is’ SR GNT Yhn (Jhn) 21:4 word 18
Yhn (Jhn) 21:8 ‘the and other apprentices/followers in the little_boat came’ SR GNT Yhn (Jhn) 21:8 word 4
Mark 2:18 ‘and were the apprentices/followers of Yōannaʸs and the’ SR GNT Mark 2:18 word 4
Mark 2:18 ‘for_reason why the apprentices/followers of Yōannaʸs and the’ SR GNT Mark 2:18 word 21
Mark 2:18 ‘of Yōannaʸs and the apprentices/followers of the Farisaios_party are fasting’ SR GNT Mark 2:18 word 25
Mark 2:18 ‘are fasting but your apprentices/followers not are fasting’ SR GNT Mark 2:18 word 32
Mark 2:23 ‘grainfields and the apprentices/followers of him began way’ SR GNT Mark 2:23 word 21
Mark 5:31 ‘were saying to him the apprentices/followers of him you are seeing the’ SR GNT Mark 5:31 word 6
Mark 6:1 ‘are following after him the apprentices/followers of him’ SR GNT Mark 6:1 word 15
Mark 6:29 ‘and having heard it the apprentices/followers of him came and’ SR GNT Mark 6:29 word 5
Mark 6:35 ‘having approached to him the apprentices/followers of him were saying desolate’ SR GNT Mark 6:35 word 11
Mark 7:17 ‘were asking him the apprentices/followers of him the parable’ SR GNT Mark 7:17 word 16
Mark 8:4 ‘answered to him the apprentices/followers of him from_where these’ SR GNT Mark 8:4 word 5
Mark 8:27 ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) and the apprentices/followers of him into the’ SR GNT Mark 8:27 word 7
Mark 9:28 ‘into a house the apprentices/followers of him by themselves’ SR GNT Mark 9:28 word 14
Mark 10:10 ‘house again the apprentices/followers concerning this were asking’ SR GNT Mark 10:10 word 12
Mark 10:13 ‘he may touch the but apprentices/followers gave_rebuke to them’ SR GNT Mark 10:13 word 11
Mark 10:24 ‘the and apprentices/followers were_being amazed at the’ SR GNT Mark 10:24 word 3
Mark 11:14 ‘and were hearing the apprentices/followers of him’ SR GNT Mark 11:14 word 33
Mark 14:12 ‘are saying to him the apprentices/followers of him where you are wanting’ SR GNT Mark 14:12 word 14
Mark 14:16 ‘and came_out the apprentices/followers and came into’ SR GNT Mark 14:16 word 5
Mat 8:23 ‘followed after him the apprentices/followers of him’ SR GNT Mat 8:23 word 10
Mat 9:14 ‘are approaching to him the apprentices/followers of Yōannaʸs saying for_reason’ SR GNT Mat 9:14 word 5
Mat 9:19 ‘after him and the apprentices/followers of him’ SR GNT Mat 9:19 word 10
Mat 12:1 ‘grainfields the and the apprentices/followers of him hungered and’ SR GNT Mat 12:1 word 18
Mat 13:10 ‘and having approached the apprentices/followers said to him for_reason’ SR GNT Mat 13:10 word 5
Mat 13:36 ‘approached to him the apprentices/followers of him saying explain’ SR GNT Mat 13:36 word 18
Mat 14:12 ‘and having approached the apprentices/followers of him took_away the’ SR GNT Mat 14:12 word 4
Mat 14:15 ‘approached to him the apprentices/followers saying desolate is’ SR GNT Mat 14:15 word 8
Mat 14:19 ‘loaves the and apprentices/followers to the crowds’ SR GNT Mat 14:19 word 42
Mat 14:26 ‘the and apprentices/followers having seen him on’ SR GNT Mat 14:26 word 4
Mat 15:12 ‘then having approached the apprentices/followers are saying to him you have known’ SR GNT Mat 15:12 word 4
Mat 15:23 ‘and having approached the apprentices/followers of him were asking him’ SR GNT Mat 15:23 word 10
Mat 15:36 ‘apprentices/followers the and apprentices/followers to the crowds’ SR GNT Mat 15:36 word 22
Mat 16:5 ‘and having come the apprentices/followers to the side across’ SR GNT Mat 16:5 word 4
Mat 17:6 ‘and having heard it the apprentices/followers fell on face’ SR GNT Mat 17:6 word 5
Mat 17:10 ‘asked him the apprentices/followers of him saying why’ SR GNT Mat 17:10 word 6
Mat 17:13 ‘then understood the apprentices/followers that concerning Yōannaʸs’ SR GNT Mat 17:13 word 4
Mat 17:19 ‘then having approached the apprentices/followers to Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) by themselves’ SR GNT Mat 17:19 word 4
Mat 18:1 ‘hour approached the apprentices/followers to Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) saying who’ SR GNT Mat 18:1 word 8
Mat 19:13 ‘he may pray the and apprentices/followers gave_rebuke to them’ SR GNT Mat 19:13 word 16
Mat 19:25 ‘having heard and the apprentices/followers were_being astonished exceedingly saying’ SR GNT Mat 19:25 word 4
Mat 21:6 ‘having_been gone and the apprentices/followers and having done as’ SR GNT Mat 21:6 word 4
Mat 21:20 ‘and having seen it the apprentices/followers marvelled saying how’ SR GNT Mat 21:20 word 4
Mat 24:1 ‘and approached the apprentices/followers of him to show to him’ SR GNT Mat 24:1 word 14
Mat 24:3 ‘approached to him the apprentices/followers by themselves saying’ SR GNT Mat 24:3 word 15
Mat 26:8 ‘having seen but the apprentices/followers resented saying for’ SR GNT Mat 26:8 word 4
Mat 26:17 ‘of non-fermented bread approached the apprentices/followers to Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) saying where’ SR GNT Mat 26:17 word 8
Mat 26:19 ‘and did the apprentices/followers as directed to them’ SR GNT Mat 26:19 word 5
Mat 26:35 ‘also all the apprentices/followers said’ SR GNT Mat 26:35 word 21
Mat 26:56 ‘prophets then the apprentices/followers all having left him’ SR GNT Mat 26:56 word 13
Mat 27:64 ‘lest having come the apprentices/followers may steal him and’ SR GNT Mat 27:64 word 14
Mat 28:13 ‘saying say the apprentices/followers of him by night having come’ SR GNT Mat 28:13 word 6
Mat 28:16 ‘the but the eleven apprentices/followers were gone into Galilaia/(Gālīl)’ SR GNT Mat 28:16 word 4
Luke 5:33 ‘to him the apprentices/followers of Yōannaʸs are fasting frequently’ SR GNT Luke 5:33 word 10
Luke 6:1 ‘and were plucking the apprentices/followers of him and were eating’ SR GNT Luke 6:1 word 19
Luke 7:11 ‘were going_with with him the apprentices/followers of him and a crowd’ SR GNT Luke 7:11 word 17
Luke 7:18 ‘reported to Yōannaʸs the apprentices/followers of him concerning all’ SR GNT Luke 7:18 word 14
Luke 8:9 ‘and him the apprentices/followers of him what this’ SR GNT Luke 8:9 word 5
Luke 8:22 ‘a boat and the apprentices/followers of him and he said’ SR GNT Luke 8:22 word 19
Luke 9:54 ‘having seen it and the apprentices/followers Yakōbos/(Yaˊₐqoⱱ) and Yōannaʸs’ SR GNT Luke 9:54 word 4
Luke 18:15 ‘having seen but the apprentices/followers were giving_rebuke to them’ SR GNT Luke 18:15 word 14
Acts 9:25 ‘having taken him and the apprentices/followers of him by night through’ SR GNT Acts 9:25 word 5
Acts 9:38 ‘Ludda/(Lod) to Yoppaʸ the apprentices/followers having heard that Petros’ SR GNT Acts 9:38 word 10
Acts 13:52 ‘the and apprentices/followers were_being filled with joy and’ SR GNT Acts 13:52 word 5
The various word forms of the root word (lemma) ‘mathētēs’ have 6 different glosses: ‘a apprentice/follower’, ‘the apprentices/followers’, ‘of a apprentice/follower’, ‘of apprentices/followers’, ‘apprentice/follower’, ‘apprentices/followers’.
Key: N=noun NMP=nominative,masculine,plural