Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Mat 8:30
βοσκομένη (boskomenaʸ) ‘a herd of pigs many being fed’
Strongs=10060 Lemma=boskō
Word role=verb mood=participle tense=present voice=passive case=nominative gender=feminine number=singular
Year=31 AD TimeSeries=Gadarene_Demoniacs Refers to Word #4688
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘βοσκομένη’ (V-PPP·NFS) is always and only glossed as ‘being fed’.
Mark 5:11 ‘a herd of pigs great being fed’ SR GNT Mark 5:11 word 15
OET-LV: 11 And there was a_ great _herd of_pigs being_fed near the mountain, (MRK_5:11)
OET-RV: 11 It just so happened that there was a large herd of pigs being fed on the hill nearby (MRK 5:11)
Luke 8:32 ‘a herd of pigs many being fed on the mountain’ SR GNT Luke 8:32 word 8
OET-LV: 32 And there was a_herd of_ many _pigs being_fed on the mountain, and they_implored him that he_may_permit to_them to_come_in into those. And he_permitted to_them. (LUK_8:32)
OET-RV: 32 They could see a herd of pigs being fed on a hill, and they requested Yeshua to let them go into the pigs, and he agreed to that. (LUK 8:32)
The various word forms of the root word (lemma) ‘boskō’ have 5 different glosses: ‘be feeding’, ‘being fed’, ‘to_be feeding’, ‘feeding’, ‘feeding them’.
MAT 25:37 ἐθρέψαμεν (ethrepsamen) V-IAA1··P Lemma=trefō ‘we saw hungering and we fed or thirsting and’ SR GNT Mat 25:37 word 13
OET-LV: 37 Then the righteous will_be_answering to_him saying: master, when we_saw you hungering and we_fed, or thirsting and we_gave_to_drink? (MAT_25:37)
OET-RV: 37 Then those godly people will ask, ‘Master, when did we ever see you hungry and we fed you, or thirsty and we gave you a drink? (MAT 25:37)
Key: V=verb