Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #25617

βοσκομένηMark 5

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (2) of identical word form βοσκομένη (V-PPP.NFS) in the Greek originals

The word form ‘βοσκομένη’ (V-PPP.NFS) is always and only glossed as ‘being fed’.

Mat 8:30 ‘a herd of pigs many being fed’ SR GNT Mat 8:30 word 9

Luke 8:32 ‘a herd of pigs many being fed on the mountain’ SR GNT Luke 8:32 word 8

The various word forms of the root word (lemma) ‘boskō’ have 5 different glosses: ‘be feeding’, ‘being fed’, ‘to_be feeding’, ‘feeding’, ‘feeding them’.

Greek words (1) other than βοσκομένη (V-PPP.NFS) with a gloss related to ‘fed’

MAT 25:37ἐθρέψαμεν (ethrepsamen) V-IAA1..P Lemma=trefō ‘we saw hungering and we fed or thirsting and’ SR GNT Mat 25:37 word 14

Key: V=verb IAA1..P=indicative,aorist,active,1st person plural PPP.NFS=participle,present,passive,nominative,feminine,singular