Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Mark 5:11
βοσκομένη (boskomenaʸ) ‘a herd of pigs great being fed’
Strongs=10060 Lemma=boskō
Word role=verb mood=participle tense=present voice=passive case=nominative gender=feminine number=singular
Refers to Word #25611
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘βοσκομένη’ (V-PPP.NFS) is always and only glossed as ‘being fed’.
Mat 8:30 ‘a herd of pigs many being fed’ SR GNT Mat 8:30 word 9
Luke 8:32 ‘a herd of pigs many being fed on the mountain’ SR GNT Luke 8:32 word 8
The various word forms of the root word (lemma) ‘boskō’ have 5 different glosses: ‘be feeding’, ‘being fed’, ‘to_be feeding’, ‘feeding’, ‘feeding them’.
MAT 25:37 ἐθρέψαμεν (ethrepsamen) V-IAA1..P Lemma=trefō ‘we saw hungering and we fed or thirsting and’ SR GNT Mat 25:37 word 14
Key: V=verb IAA1..P=indicative,aorist,active,1st person plural PPP.NFS=participle,present,passive,nominative,feminine,singular