Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #36682

σταυροῦσινMark 15

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form σταυροῦσιν (V-IPA3..P) in the Greek originals

The word form ‘σταυροῦσιν’ (V-IPA3..P) is always and only glossed as ‘they are executing_on_a_stake’.

(In the VLT, the word form ‘σταυροῦσιν’ (V-IPA3..P) was always and only glossed as ‘they are crucifying’).

The various word forms of the root word (lemma) ‘stauroō’ have 20 different glosses: ‘are_being executed_on_a_stake’, ‘be executing_on_a_stake’, ‘has_been executed_on_a_stake’, ‘having executed_on_a_stake’, ‘having_been executed_on_a_stake’, ‘to execute_on_a_stake’, ‘to execute_on_a_stake him’, ‘to_be executed_on_a_stake’, ‘was executed_on_a_stake’, ‘I may execute_on_a_stake’, ‘he may_be executed_on_a_stake’, ‘he was executed_on_a_stake’, ‘him let_be executed_on_a_stake’, ‘they are executing_on_a_stake’, ‘they may execute_on_a_stake’, ‘they executed_on_a_stake’, ‘you_all will_be executing_on_a_stake’, ‘execute_on_a_stake’, ‘execute_on_a_stake him’, ‘executed_on_a_stake’.

Greek words (4) other than σταυροῦσιν (V-IPA3..P) with a gloss related to ‘executing_on_a_stake’

MAT 23:34σταυρώσετε (staurōsete) V-IFA2..P ‘them you_all will_be killing_off and you_all will_be executing_on_a_stake and of them’ SR GNT Mat 23:34 word 19

LUKE 23:21σταύρου (staurou) V-MPA2..S ‘but were crying_out saying be executing_on_a_stake be executing_on_a_stake him’ SR GNT Luke 23:21 word 8

LUKE 23:21σταύρου (staurou) V-MPA2..S ‘were crying_out saying be executing_on_a_stake be executing_on_a_stake him’ SR GNT Luke 23:21 word 10

HEB 6:6ἀνασταυροῦντας (anastaurountas) V-PPA.AMP Lemma=anastauroō ‘to_be renewing them to repentance executing_on_a_stake in themselves the son’ SR GNT Heb 6:6 word 7

Key: V=verb IFA2..P=indicative,future,active,2nd person plural IPA3..P=indicative,present,active,3rd person plural MPA2..S=imperative,present,active,2nd person singular PPA.AMP=participle,present,active,accusative,masculine,plural