Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #150951

ἐξακολουθήσουσιν2 Pet 2

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form ἐξακολουθήσουσιν (V-IFA3··P) in the Greek originals

The word form ‘ἐξακολουθήσουσιν’ (V-IFA3··P) is always and only glossed as ‘will_be following_after’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘exakoloutheō’ have 2 different glosses: ‘having followed_after’, ‘will_be following_after’.

Greek words (2) other than ἐξακολουθήσουσιν (V-IFA3··P) with a gloss related to ‘following_after’

MARK 16:20ἐπακολουθούντων (epakolouthountōn) V-PPA·GNP Lemma=epakoloutheō ‘confirming through the following_after signs Truly’ SR GNT Mark 16:20 word 15

OET-LV: 20 (MRK_16:20)

OET-RV: 20Then his followers went around preaching everywhere, and God worked through them and so they were able to confirm the truth of their preaching by doing miracles. (MRK 16:20)

1 TIM 5:24ἐπακολουθοῦσιν (epakolouthousin) V-IPA3··P Lemma=epakoloutheō ‘to some but also they are following_after’ SR GNT 1 Tim 5:24 word 13

OET-LV: 24The sins of_some people are quite_evident, going_before them to judgement, but to_some also they_are_following_after.   (TI1_5:24)

OET-RV: 24The sins of some people are quite easy to see, being known ahead of them going to face judgement, but other people’s sins will only become known later. (TI1 5:24)

Key: V=verb