Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Hebrew root (lemma) ‘גְּדוּפָה’ (gədūfāh)

גְּדוּפָה

Have 1 use of Hebrew root (lemma) ‘גְּדוּפָה’ (gədūfāh) in the Hebrew originals

EZE 5:15וּ,גְדוּפָה (ū, gədūfāh) C,Ncfsa contextual morpheme glosses=‘and, a_taunt’ morpheme glosses=‘and, taunt’ OSHB EZE 5:15 word 3

OET-LV: 15And_it_will_be a_reproach and_a_taunt a_warning and_a_horror to_nations which are_around_of_you when_I_bring_about on_you judgements in_anger and_in_rage and_with_rebukes_of rage I YHWH I_have_spoken.   (EZE_5:15)

OET-RV: 15So Yerushalem will become something for other people to condemn and to mock—a warning and a horror to the nations that surround you. I’ll execute judgements against you in rage and fury, and with an angry rebuke. I, Yahweh have declared that. (EZE 5:15)

Lemmas with same root consonants as ‘גדופה’ (gdvfh)

It's possible that this might not have any actual semantic connection to the main root above—use with caution.

Have 1 use of Hebrew root (lemma)גִּדּוּפָה’ (giddūfāh) in the Hebrew originals

ISA 51:7וּ,מִ,גִּדֻּפֹתָ,ם (ū, mi, giddufotā, m) C,R,Ncbpc,Sp3mp contextual morpheme glosses=‘and, from, their_reviling_of, words’ morpheme glosses=‘and, by, revilings_of, their’ OSHB ISA 51:7 word 12

OET-LV: 7listen to_me Oh_you(pl)_who_know_of (of)_righteousness a_people law_of_which_my is_in_their_of_heart do_not fear the_reproach_of humankind and_from_their_reviling_of_words/messages do_not be_dismayed.   (ISA_51:7)

OET-RV:  ⇔  7
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔  (ISA 51:7)

Lemmas with some of the same root consonants as ‘גדופה’ (gdvfh)

Have 2 uses of Hebrew root (lemma)גִּדּוּף’ (giddūf) in the Hebrew originals

ISA 43:28לְ,גִדּוּפִים (lə, giddūfīm) R,Ncbpa contextual morpheme glosses=‘to, reviling_words’ morpheme glosses=‘to, reviling’ OSHB ISA 43:28 word 8

OET-LV: 28And_I_will_profane the_officials_of holiness and_I_will_give to_(the)_destruction Yaˊₐqoⱱ and_Yisrāʼēl/(Israel) to_reviling_words/messages.   (ISA_43:28)

OET-RV: 28
 ⇔  (ISA 43:28)

ZEP 2:8וְ,גִדּוּפֵי (və, giddūfēy) C,Ncbpc contextual morpheme glosses=‘and, the_reviling_words_of’ morpheme glosses=‘and, revilings_of’ OSHB ZEP 2:8 word 4

OET-LV: 8I_have_heard the_reproach_of Mōʼāⱱ and_the_reviling_words/messages_of the_people_of ˊAmmōn who they_have_reproached DOM people_of_my and_they_have_magnified_themselves on territory_of_their.   (ZEP_2:8)

OET-RV:  ⇔  8I’ve heard Moav’s mocking
 ⇔ ≈ and the Ammonites’ insults.
 ⇔ They’ve insulted my people
 ⇔ and built up their forces against their border. (ZEP 2:8)