Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Hebrew root (lemma) ‘מִשְׁמַעַת’ (mishmaˊat)

מִשְׁמַעַת

Have 4 uses of Hebrew root (lemma) ‘מִשְׁמַעַת’ (mishmaˊat) in the Hebrew originals

1 SAM 22:14מִשְׁמַעְתֶּ,ךָ (mishmaˊte, kā) Ncfsc,Sp2ms contextual morpheme glosses=‘bodyguard_of, your’ morpheme glosses=‘bodyguard_of, your’ OSHB 1 SAM 22:14 word 15

OET-LV: 14and_ ʼAḩīmelek _he_answered DOM the_king and_he_said and_who among_all_of your_servants like_Dāvid is_faithful and_the_son-in-law_of the_king and_one_who_turns_aside to bodyguard_of_your and_one_who_is_honoured in_your_of_household.   (SA1_22:14)

OET-RV: 14Isn’t David one of your most faithful servants?” Ahimelek answered the king. “He’s the king’s son-in-law and commander over your guards, and isn’t he honoured in your house? (SA1 22:14)

2 SAM 23:23מִשְׁמַעְתּ,וֹ (mishmaˊt, ō) Ncfsc,Sp3ms contextual morpheme glosses=‘bodyguard_of, his’ morpheme glosses=‘bodyguard_of, his’ OSHB 2 SAM 23:23 word 11

OET-LV: 23More_than the_thirty he_was_honoured and_near/to the_three not he_came and_he_appointed_him Dāvid to bodyguard_of_his.   (SA2_23:23)

OET-RV: 23(He was more honoured than ‘The Thirty’ but never entered ‘The Three’.) David appointed him over his bodyguard. (SA2 23:23)

1 CHR 11:25מִשְׁמַעְתּ,וֹ (mishmaˊt, ō) Ncfsc,Sp3ms contextual morpheme glosses=‘bodyguard_of, his’ morpheme glosses=‘bodyguard_of, his’ OSHB 1 CHR 11:25 word 13

OET-LV: 25More_than the_thirty there_he was_honoured he and_near/to the_three not he_came and_he_appointed_him Dāvid over bodyguard_of_his.   (CH1_11:25)

OET-RV: 25Actually, he was honoured more than the Thirty, yet he didn’t make it to the first Three, but David appointed him to have authority over his bodyguards. (CH1 11:25)

ISA 11:14מִשְׁמַעְתָּ,ם (mishmaˊtā, m) Ncfsc,Sp3mp contextual morpheme glosses=‘be]_their_subjects_of, [will’ morpheme glosses=‘subject_of, them’ OSHB ISA 11:14 word 16

OET-LV: 14And_they_will_fly on_the_shoulder the_Fəlishtiy westward together they_will_plunder DOM the_people_of the_east ʼEdōm and_Mōʼāⱱ will_be_the_stretching_out_of their_hand_of_of and_the_sons of_ˊAmmōn be_their_subjects_of_will.   (ISA_11:14)

OET-RV: 14They will swoop down the slopes to attack the Philistines on the west.
 ⇔ ≈ Together they’ll plunder the peoples in the east.
 ⇔ They’ll take over Edom and Moab,
 ⇔ ≈ and the Ammonites will become their subjects. (ISA 11:14)

Lemmas with some of the same root consonants as ‘משׁמעת’ (mshmˊt)

Have 2 uses of Hebrew root (lemma)שִׁמְעָת’ (shimˊāt) in the Hebrew originals

2 KI 12:22שִׁמְעָת (shimˊāt) Np contextual word gloss=‘of_Shimeath’ word gloss=‘Shimeath’ OSHB 2 KI 12:22 word 3

OET-LV: 22 and_Yōzāⱱād/(Jozabad) the_son_of Shimeath and_Yəhōzāⱱād/(Jehozabad) the_son_of Shomer servants_of_his they_struck_him_down and_he/it_died and_people_buried DOM_him/it with ancestors_of_his in_the_city_of Dāvid and_ ʼAmaʦyāh _he_became_king son_of_his in_place_of_him.   (KI2_12:22)

2 CHR 24:26שִׁמְעָת (shimˊāt) Np contextual word gloss=‘of_Shimeath’ word gloss=‘Shimˊat’ OSHB 2 CHR 24:26 word 6

OET-LV: 26and_these are_the_ones_who_conspired on/upon/above_him/it Zāⱱād the_son_of Shimˊat the_ˊAmmōnī_woman and_Yəhōzāⱱād/(Jehozabad) the_son_of Shimryt the_Mōʼāⱱite_woman.   (CH2_24:26)

OET-RV: 26The ones who had conspired to kill him were: Zavad (a son of the Ammonite woman Shimeat) and Yhezavad (a son of the Moabite woman Shimrit). (CH2 24:26)