Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Hebrew root (lemma) ‘מוֹט’ (mōţ)

מוֹט

Have 43 uses of Hebrew root (lemma) ‘מוֹט’ (mōţ) in the Hebrew originals

LEV 25:35וּ,מָטָה (ū, māţāh) C,Vqq3fs contextual morpheme glosses=‘and, it_will_slip’ morpheme glosses=‘and, falter’ OSHB LEV 25:35 word 4

OET-LV: 35and_because/when your(ms)_brother/kindred he_will_become_impoverished his/its_hand and_it_will_slip with_you and_you_will_strengthen in/on/over_him/it a_sojourner and_a_resident_alien and_he/it_will_live with_you.   (LEV_25:35)

OET-RV: 35 (LEV 25:35)

NUM 4:10הַ,מּוֹט (ha, mōţ) Td,Ncmsa contextual morpheme glosses=‘the_carrying, frame’ morpheme glosses=‘the, carrying_frame’ OSHB NUM 4:10 word 12

OET-LV: 10And_they_will_put DOM_her/it and_DOM all_of articles_of_its into a_covering_of skin_of dolphin and_they_will_put_it on the_carrying_frame.   (NUM_4:10)

OET-RV: 10Then they must wrap the lampstand and all its equipment in fine leather, and place it all on its carrying frame. (NUM 4:10)

NUM 4:12הַ,מּוֹט (ha, mōţ) Td,Ncmsa contextual morpheme glosses=‘the_carrying, frame’ morpheme glosses=‘the, carrying_frame’ OSHB NUM 4:12 word 21

OET-LV: 12And_they_will_take DOM all_of the_articles_of (the)_service which they_will_serve by_them in_place and_they_will_put_them into a_covering_of violet_stuff and_they_will_cover them with_a_covering_of skin_of dolphin and_they_will_put_them on the_carrying_frame.   (NUM_4:12)

OET-RV: 12Then they must get all the other utensils that they use in the sacred tent, and cover that again with fine leather, and place it all on its carrying frame. (NUM 4:12)

NUM 13:23בַ,מּוֹט (ⱱa, mōţ) Rd,Ncmsa contextual morpheme glosses=‘on, pole’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, pole’ OSHB NUM 13:23 word 12

OET-LV: 23And_they_came to the_wadi_of ʼEshkol and_they_cut_down from_there a_vine_branch and_a_cluster_of grapes one and_they_carried_it on_pole (in)_two and_from the_pomegranates and_from the_figs.   (NUM_13:23)

OET-RV: 23When they got to the Eshkol riverbed, they cut off a branch with a cluster of grapes, and carried it on a pole between two of them, along with some pomegranates and figs. (NUM 13:23)

DEU 32:35תָּמוּט (tāmūţ) Vqi3fs contextual word gloss=‘[when]_it_will_slip’ word gloss=‘slip’ OSHB DEU 32:35 word 5

OET-LV: 35To_me vengeance and_retribution to_a_time_of foot_of_their when_it_will_slip if/because is_near the_day_of their_disaster_of_of and_it_will_make_haste impending_things to_them.   (DEU_32:35)

OET-RV: 35Vengeance and recompense belong to me
 ⇔ at the time when their foot slips,
 ⇔ because the day of their disaster is close,
 ⇔ and the things prepared for them hurry along.’ (DEU 32:35)

1 CHR 16:30תִּמּוֹט (timmōţ) VNi3fs contextual word gloss=‘it_will_be_shaken’ word gloss=‘moved’ OSHB 1 CHR 16:30 word 9

OET-LV: 30Tremble from_before_him_of Oh_all_of the_earth/land also it_is_established the_world not it_will_be_shaken.   (CH1_16:30)

OET-RV: 30Let the entire planet tremble if he comes.
 ⇔ The world is firmly established—it can’t be shaken around. (CH1 16:30)

JOB 41:15יִמּוֹט (yimmōţ) VNi3ms contextual word gloss=‘it_is_moved’ word gloss=‘moved’ OSHB JOB 41:15 word 7

OET-LV: 15 the_hanging_parts_of its_flesh_of_of they_cling it_is_hard on/upon/above_him/it not it_is_moved.   (JOB_41:15)

OET-RV: 15Rows of scales are its pride,
 ⇔ fitting into each other with a tight seal. (JOB 41:15)

PSA 10:6אֶמּוֹט (ʼemmōţ) VNi1cs contextual word gloss=‘I_will_be_shaken’ word gloss=‘moved’ OSHB PSA 10:6 word 4

OET-LV: 6He_says in_his_of_heart not I_will_be_shaken to_a_generation and_a_generation who not in_distress.   (PSA_10:6)

OET-RV: 6They tell themselves, “No one’s going to change me.
 ⇔ ≈ No one will trouble me, even through all the generations.” (PSA 10:6)

PSA 13:5אֶמּוֹט (ʼemmōţ) VNi1cs contextual word gloss=‘I_am_shaken’ word gloss=‘shaken’ OSHB PSA 13:5 word 8

OET-LV: 5 lest he_should_say enemy_of_my I_have_prevailed_over_him foes_of_my they_will_rejoice if/because I_am_shaken.   (PSA_13:5)

OET-RV:  ⇔  5But I’ve trusted in your loyal commitment.
 ⇔ I’m happy inside because you’ve saved me. (PSA 13:5)

PSA 15:5יִמּוֹט (yimmōţ) VNi3ms contextual word gloss=‘he_will_be_shaken’ word gloss=‘shaken’ OSHB PSA 15:5 word 13

OET-LV: 5Money_of_his not he_gives for_interest and_a_bribe on the_innocent not he_takes one_who_does_of (of)_these_things not he_will_be_shaken forever.   (PSA_15:5)

OET-RV: 5They don’t charge interest when they lend money.
 ⇔ They don’t take bribes to testify against innocent people.
 ⇔ Those who do those things will never be rejected. (PSA 15:5)

PSA 16:8אֶמּוֹט (ʼemmōţ) VNi1cs contextual word gloss=‘I_will_be_shaken’ word gloss=‘shaken’ OSHB PSA 16:8 word 8

OET-LV: 8I_have_placed YHWH to_before_me continually if/because he_is_of_from_my_right_hand not I_will_be_shaken.   (PSA_16:8)

OET-RV: 8I made a decision to always keep Yahweh on my mind.
 ⇔ Nothing will worry me, because he’s right here beside me (PSA 16:8)

PSA 17:5נָמוֹטּוּ (nāmōţţū) VNp3cp contextual word gloss=‘they_have_been_shaken’ word gloss=‘slipped’ OSHB PSA 17:5 word 5

OET-LV: 5They_have_held_firm steps_of_my in_your(pl)_of_tracks not footsteps_of_my they_have_been_shaken.   (PSA_17:5)

OET-RV: 5I’ve kept myself consistently on your paths.
 ⇔ ≈ My feet haven’t slipped. (PSA 17:5)

PSA 21:8יִמּוֹט (yimmōţ) VNi3ms contextual word gloss=‘he_will_be_shaken’ word gloss=‘shaken’ OSHB PSA 21:8 word 8

OET-LV: 8 if/because the_king is_trusting in_YHWH and_in_the_covenant_loyalty_of the_Most_High not he_will_be_shaken.   (PSA_21:8)

OET-RV: 8Your energy will find all your enemies.
 ⇔ Your strength will reach as far as those who hate you. (PSA 21:8)

PSA 30:7אֶמּוֹט (ʼemmōţ) VNi1cs contextual word gloss=‘I_will_be_shaken’ word gloss=‘moved’ OSHB PSA 30:7 word 5

OET-LV: 7 and_I I_said in_my_of_prosperity not I_will_be_shaken forever.   (PSA_30:7)

OET-RV: 7Yahweh, by your favour you established me as a strong mountain,
 ⇔ but when you moved out of sight from me, I got worried. (PSA 30:7)

PSA 38:17בְּ,מוֹט (bə, mōţ) R,Vqc contextual morpheme glosses=‘when, slips’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, slips’ OSHB PSA 38:17 word 6

OET-LV: 17 if/because I_said lest they_should_rejoice to_me when_slips foot_of_my on_me they_magnified_themselves.   (PSA_38:17)

OET-RV: 17because I’m about to stumble,
 ⇔ and I’m in constant pain. (PSA 38:17)

PSA 46:3וּ,בְ,מוֹט (ū, ⱱə, mōţ) C,R,Vqc contextual morpheme glosses=‘and, when, shake’ morpheme glosses=‘and, in / on / at / with, shake’ OSHB PSA 46:3 word 7

OET-LV: 3 therefore yes/correct/thus/so not we_will_fear when_changes the_earth and_when_shake mountains in_the_heart_of the_seas.   (PSA_46:3)

OET-RV: 3making its waters roar and rage,
 ⇔ as the mountains shake against the surging waters. (Instrumental break.) (PSA 46:3)

PSA 46:6תִּמּוֹט (timmōţ) VNi3fs contextual word gloss=‘it_will_be_shaken’ word gloss=‘moved’ OSHB PSA 46:6 word 4

OET-LV: 6 god is_in_its_of_midst not it_will_be_shaken he_will_help_it god to_the_turning the_morning.   (PSA_46:6)

OET-RV: 6The nations raged and the kingdoms were shaken.
 ⇔ He spoke out and the earth melted. (PSA 46:6)

PSA 46:7מָטוּ (māţū) Vqp3cp contextual word gloss=‘they_shook’ word gloss=‘totter’ OSHB PSA 46:7 word 3

OET-LV: 7 nations they_were_in_a_tumult kingdoms they_shook he_gave_forth with_his_of_voice the_earth it_melted.   (PSA_46:7)

OET-RV: 7Army commander Yahweh is with us.
 ⇔ Yakov’s god is our protection. (Instrumental break.) (PSA 46:7)

PSA 55:4יָמִיטוּ (yāmīţū) Vhi3mp contextual word gloss=‘they_drop’ word gloss=‘bring_down’ OSHB PSA 55:4 word 7

OET-LV: 4 from_the_sound_of an_enemy from_face/in_front_of the_pressure_of the_wicked if/because they_drop on_me wickedness and_in_anger they_are_hostile_towards_me.   (PSA_55:4)

OET-RV: 4My stomach has gone into a knot,
 ⇔ ≈ and thoughts of death terrify me. (PSA 55:4)

PSA 55:23מוֹט (mōţ) Vqc contextual word gloss=‘shaking’ word gloss=‘moved’ OSHB PSA 55:23 word 10

OET-LV: 23 throw on YHWH burden_of_your and_he he_will_sustain_you not he_will_permit forever shaking to_righteous.   (PSA_55:23)

OET-RV: 23But you, God, will send the wicked down into the pit of destruction.
 ⇔ Bloodthirsty and deceitful people won’t live even half as long as others,
 ⇔ but I will trust in you. (PSA 55:23)

PSA 60:4מָטָה (māţāh) Vqp3fs contextual word gloss=‘it_is_shaking’ word gloss=‘totters’ OSHB PSA 60:4 word 7

OET-LV: 4 you_have_made_quake the_land you_have_split_it_open repair fractures_of_its if/because it_is_shaking.   (PSA_60:4)

OET-RV: 4You’ve set up a banner for those who honour you,
 ⇔ to be displayed against those who flee from the battle. (Instrumental break.) (PSA 60:4)

PSA 62:3אֶמּוֹט (ʼemmōţ) VNi1cs contextual word gloss=‘I_will_be_shaken’ word gloss=‘shaken’ OSHB PSA 62:3 word 7

OET-LV: 3 only he rock_of_is_my and_my_of_salvation refuge_of_my not I_will_be_shaken much.   (PSA_62:3)

OET-RV: 3How long, all of you, will you attack a man?
 ⇔ All of you will be murdered INVESTIGATE
 ⇔ like a leaning wall or a wobbling fence. (PSA 62:3)

PSA 62:7אֶמּוֹט (ʼemmōţ) VNi1cs contextual word gloss=‘I_will_be_shaken’ word gloss=‘shaken’ OSHB PSA 62:7 word 7

OET-LV: 7 only he rock_of_is_my and_my_of_salvation refuge_of_my not I_will_be_shaken.   (PSA_62:7)

OET-RV: 7It’s God who saves and honours me.
 ⇔ ≈ I find my safe place in God and he’s the source of my strength. (PSA 62:7)

PSA 66:9לַ,מּוֹט (la, mōţ) R,Vqc contextual morpheme glosses=‘to, ’ morpheme glosses=‘to_the, ’ OSHB PSA 66:9 word 6

OET-LV: 9who_placed self_of_our in_life and_not he_has_permitted to our.   (PSA_66:9)

OET-RV: 9He maintains us among the living,
 ⇔ ≈ and doesn’t allow our feet to slip. (PSA 66:9)

PSA 82:5יִמּוֹטוּ (yimmōţū) VNi3mp contextual word gloss=‘they_are_shaken’ word gloss=‘shaken’ OSHB PSA 82:5 word 7

OET-LV: 5Not they_know and_not they_understand in_darkness they_walk_about all_of they_are_shaken the_foundations_of the_earth.   (PSA_82:5)

OET-RV: 5They neither know nor understand.
 ⇔ They wander around in the darkness.
 ⇔ All the earth’s foundations crumble. (PSA 82:5)

PSA 93:1תִּמּוֹט (timmōţ) VNi3fs contextual word gloss=‘it_will_be_shaken’ word gloss=‘moved’ OSHB PSA 93:1 word 13

OET-LV: 93YHWH he_reigns majesty he_is_clothed YHWH he_is_clothed strength he_has_girded_himself also it_is_established the_world not it_will_be_shaken.   (PSA_93:1)

OET-RV: 93Yahweh reigns—he’s robed in majesty.
 ⇔ ≈ Yahweh has clothed and girded himself with strength.
 ⇔ The world is firmly established
 ⇔ ≈ it won’t be shaken. (PSA 93:1)

PSA 94:18מָטָה (māţāh) Vqp3fs contextual word gloss=‘it_has_slipped’ word gloss=‘slipping’ OSHB PSA 94:18 word 3

OET-LV: 18If I_said it_has_slipped foot_of_my loyalty_of_your_covenant Oh_YHWH it_supported_me.   (PSA_94:18)

OET-RV: 18When I called out, “Hey, I’m starting to slip,”
 ⇔ your loyal commitment, Yahweh, supported me. (PSA 94:18)

PSA 96:10תִּמּוֹט (timmōţ) VNi3fs contextual word gloss=‘it_will_be_shaken’ word gloss=‘moved’ OSHB PSA 96:10 word 9

OET-LV: 10Say among_nations YHWH he_reigns also it_is_established the_world not it_will_be_shaken he_will_judge peoples with_uprightness(es).   (PSA_96:10)

OET-RV: 10Tell all the nations that Yahweh reigns.
 ⇔ He put the planet in its place and nothing will shake it.
 ⇔ He will judge each people group with fairness. (PSA 96:10)

PSA 104:5תִּמּוֹט (timmōţ) VNi3fs contextual word gloss=‘it_will_be_shaken’ word gloss=‘moved’ OSHB PSA 104:5 word 6

OET-LV: 5He_established the_earth on foundations_of_its not it_will_be_shaken forever and_ever.   (PSA_104:5)

OET-RV: 5He laid the foundations of this planet,
 ⇔ and it will never be shaken off. (PSA 104:5)

PSA 112:6יִמּוֹט (yimmōţ) VNi3ms contextual word gloss=‘he_will_be_shaken’ word gloss=‘shaken’ OSHB PSA 112:6 word 4

OET-LV: 6If/because forever not he_will_be_shaken (into)_a_remembrance_of perpetuity he_will_become a_righteous_person.   (PSA_112:6)

OET-RV: 6because they’ll never be shaken.
 ⇔ The godly person will be remembered forever. (PSA 112:6)

PSA 121:3לַ,מּוֹט (la, mōţ) R,Vqc contextual morpheme glosses=‘to, ’ morpheme glosses=‘to_the, ’ OSHB PSA 121:3 word 3

OET-LV: 3Not may_he_permit to your not wwww mmm.   (PSA_121:3)

OET-RV:  ⇔  3May he not allow your feet to slip.
 ⇔ May your protector stay alert. (PSA 121:3)

PSA 125:1יִמּוֹט (yimmōţ) VNi3ms contextual word gloss=‘it_will_be_shaken’ word gloss=‘moved’ OSHB PSA 125:1 word 8

OET-LV: 125The_song_of the_ascents those_who_trust in_YHWH are_like_the_mountain_of Tsiyyōn/(Zion) which_not it_will_be_shaken forever it_will_remain.   (PSA_125:1)

OET-RV: A song for walking uphill to Yerushalem.
 ⇔  125Those who trust in Yahweh
 ⇔ are like Mt. Tsiyyon (Zion) which can’t be shaken—enduring forever. (PSA 125:1)

PSA 140:11ימיטו (ymyţv) Vhj3mp contextual word gloss=‘may_they_be_dropped’ word gloss=‘fall’ OSHB PSA 140:11 word 1

OET-LV: 11 may_they_be_dropped on_them burning_coals in_fire let_someone_make_them_fall in_pits not let_them_arise.   (PSA_140:11)

OET-RV: 11May no agitator become established in the land.
 ⇔ ≈ May evil speedily hunt down the man planning violence. (PSA 140:11)

PROV 10:30יִמּוֹט (yimmōţ) VNi3ms contextual word gloss=‘he_will_be_shaken’ word gloss=‘removed’ OSHB PROV 10:30 word 4

OET-LV: 30the_righteous forever not he_will_be_shaken and_wicked_people not they_will_dwell_in the_land.   (PRO_10:30)

OET-RV: 30Godly people will never be shaken,
 ⇔ ^ but the wicked won’t live long in the land. (PRO 10:30)

PROV 12:3יִמּוֹט (yimmōţ) VNi3ms contextual word gloss=‘it_is_moved’ word gloss=‘moved’ OSHB PROV 12:3 word 8

OET-LV: 3Not anyone he_is_established by_wickedness and_the_root_of righteous_people not it_is_moved.   (PRO_12:3)

OET-RV: 3No one can become established by means of wickedness,
 ⇔ ^ but the foundations of righteous people can’t be moved. (PRO 12:3)

PROV 25:26מָט (māţ) Vqrmsa contextual word gloss=‘[who]_sways’ word gloss=‘gives_way’ OSHB PROV 25:26 word 6

OET-LV: 26A_spring fouled and_a_fountain ruined a_righteous_person who_sways to_(the)_face_of/in_front_of/before a_wicked_person.   (PRO_25:26)

OET-RV: 26A godly person giving in to someone wicked,
 ⇔ is like a spring that gets muddied, or a well that gets ruined. (PRO 25:26)

ISA 24:19מוֹט (mōţ) Vqa contextual word gloss=‘utterly_(shake)’ word gloss=‘to_be_shaken’ OSHB ISA 24:19 word 7

OET-LV: 19Utterly_(break) it_has_been_broken the_earth/land utterly_(split) the_earth it_has_been_split_through utterly_(shake) the_earth it_has_been_shaken.   (ISA_24:19)

OET-RV: 19 (ISA 24:19)

ISA 24:19הִתְמוֹטְטָה (hitmōţəţāh) Vrp3fs contextual word gloss=‘it_has_been_shaken’ word gloss=‘she_is_shaken’ OSHB ISA 24:19 word 8

OET-LV: 19Utterly_(break) it_has_been_broken the_earth/land utterly_(split) the_earth it_has_been_split_through utterly_(shake) the_earth it_has_been_shaken.   (ISA_24:19)

OET-RV: 19 (ISA 24:19)

ISA 40:20יִמּוֹט (yimmōţ) VNi3ms contextual word gloss=‘it_will_be_shaken’ word gloss=‘topple’ OSHB ISA 40:20 word 14

OET-LV: 20The_impoverished_person a_contribution wood which_not it_will_rot he_chooses a_craftsman skillful he_seeks to_him/it to_prepare an_idol which_not it_will_be_shaken.   (ISA_40:20)

OET-RV: 20
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔  (ISA 40:20)

ISA 41:7יִמּוֹט (yimmōţ) VNi3ms contextual word gloss=‘it_will_be_shaken’ word gloss=‘moved’ OSHB ISA 41:7 word 17

OET-LV: 7And_he_encouraged a_craftsman DOM a_metalsmith one_who_smooths_of a_hammer DOM one_who_strikes_of an_anvil saying of_soldering is_good it and_he_strengthened_it with_nails not it_will_be_shaken.   (ISA_41:7)

OET-RV: 7
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔  (ISA 41:7)

ISA 54:10תְּמוּטֶנָה (təmūţenāh) Vqi3fp contextual word gloss=‘they_will_shake’ word gloss=‘removed’ OSHB ISA 54:10 word 5

OET-LV: 10If/because the_mountains they_will_be_removed and_the_hills they_will_shake and_my_covenant_of_loyalty from_with_you not it_will_be_removed and_the_covenant_of my_peace_of_of not it_will_shake he_says one_of_who_has_compassion_on_you YHWH.   (ISA_54:10)

OET-RV: 10
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔  (ISA 54:10)

ISA 54:10תָמוּט (tāmūţ) Vqi3fs contextual word gloss=‘it_will_shake’ word gloss=‘removed’ OSHB ISA 54:10 word 13

OET-LV: 10If/because the_mountains they_will_be_removed and_the_hills they_will_shake and_my_covenant_of_loyalty from_with_you not it_will_be_removed and_the_covenant_of my_peace_of_of not it_will_shake he_says one_of_who_has_compassion_on_you YHWH.   (ISA_54:10)

OET-RV: 10
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔  (ISA 54:10)

NAH 1:13מֹטֵ,הוּ (moţē, hū) Ncmsc,Sp3ms contextual morpheme glosses=‘yoke-bar_of, his’ morpheme glosses=‘yoke_of, his’ OSHB NAH 1:13 word 3

OET-LV: 13And_now I_will_break yoke-bar_of_his from_on_you and_your(pl)_of_fetters I_will_tear_apart.   (NAH_1:13)

OET-RV: 13I’ll free your neck from their harness.
 ⇔ ≈ I’ll snap their chains that are holding you. (NAH 1:13)