Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
GEN 27:41 וַ,יִּשְׂטֹם (va, yisţom) C,Vqw3ms contextual morpheme glosses=‘and, he_was_hostile_towards’ morpheme glosses=‘and, held_a_grudge_against’ OSHB GEN 27:41 word 1
OET-LV: 41 And_ ˊĒsāv _he_was_hostile_towards DOM Yaˊₐqoⱱ/(Jacob) on the_blessing which he_had_blessed_him his/its_father and_ ˊĒsāv _he/it_said in_his_of_heart they_will_draw_near the_days_of the_mourning_of my_father_of_of and_I_will_kill DOM Yaˊₐqoⱱ my_brother/kindred. (GEN_27:41)
OET-RV: 41 From that time onwards, Esaw hated Yacob because of the blessing that their father had blessed him with, and Esaw said to himself, “My father’s funeral can’t be that far away—after that I’ll kill my brother Yacob.” (GEN 27:41)
GEN 49:23 וַֽ,יִּשְׂטְמֻ,הוּ (va, yisţəmu, hū) C,Vqw3mp,Sp3ms contextual morpheme glosses=‘and, they, were_hostile_towards_him’ morpheme glosses=‘and, harassed, him’ OSHB GEN 49:23 word 3
OET-LV: 23 And_they_showed_bitterness_to_him and_they_shot and_they_were_hostile_towards_him masters_of arrows. (GEN_49:23)
OET-RV: 23 Expert archers will attack him,
⇔ and shoot and harass him. (GEN 49:23)
GEN 50:15 יִשְׂטְמֵ,נוּ (yisţəmē, nū) Vqi3ms,Sp1cp contextual morpheme glosses=‘he, will_be_hostile_towards_us’ morpheme glosses=‘bears_a_grudge_against, us’ OSHB GEN 50:15 word 9
OET-LV: 15 And_ the_brothers_of _they_saw of_Yōşēf/(Joseph) if/because_that father_of_their he_had_died and_they_said if he_will_be_hostile_towards_us Yōşēf and_indeed_(repay) he_will_repay to/for_us DOM all_of the_harm which we_dealt_out_to DOM_him/it. (GEN_50:15)
OET-RV: 15 Now that their father was no longer alive, Yosef’s brothers said to each other, “What if Yosef hates us and now he decides to repay us for all the evil things that we did to him?” (GEN 50:15)
JOB 16:9 וַֽ,יִּשְׂטְמֵ,נִי (va, yisţəmē, nī) C,Vqw3ms,Sp1cs contextual morpheme glosses=‘and, it, has_been_hostile_towards_me’ morpheme glosses=‘and, hated, me’ OSHB JOB 16:9 word 3
OET-LV: 9 Anger_of_his it_has_torn_me and_it_has_been_hostile_towards_me he_has_gnashed towards_me with_his_of_teeth foe_of_my he_sharpens eyes_of_his to_me. (JOB_16:9)
OET-RV: 9 His anger has ripped my body open
⇔ ≈ and in his hate he’s gnashed at me with his teeth.
⇔ Even my enemy locks his eyes on me. (JOB 16:9)
JOB 30:21 תִשְׂטְמֵ,נִי (tisţəmē, nī) Vqi2ms,Sp1cs contextual morpheme glosses=‘you, are_hostile_towards_me’ morpheme glosses=‘persecute, me’ OSHB JOB 30:21 word 6
OET-LV: 21 You_change_yourself into_one_cruel to_me with_the_might_of your_hand_of_of you_are_hostile_towards_me. (JOB_30:21)
OET-RV: 21 You’ve changed yourself to become cruel to me.
⇔ ≈ You use your strength to persecute me. (JOB 30:21)
PSA 55:4 יִשְׂטְמוּ,נִי (yisţəmū, nī) Vqi3mp,Sp1cs contextual morpheme glosses=‘they, are_hostile_towards_me’ morpheme glosses=‘bear_a_grudge_against, me’ OSHB PSA 55:4 word 11
OET-LV: 4 from_the_sound_of an_enemy from_face/in_front_of the_pressure_of the_wicked if/because they_drop on_me wickedness and_in_anger they_are_hostile_towards_me. (PSA_55:4)
OET-RV: 4 My stomach has gone into a knot,
⇔ ≈ and thoughts of death terrify me. (PSA 55:4)