Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #368714

יוֹצֵרAmos 4

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (4) of identical word form יוֹצֵר (Morphology=Vqrmsa PoS=qal_verb Type=active_participle Gender=masculine Number=singular State=absolute) in the Hebrew originals

The word form ‘יוֹצֵר’ (Morphology=Vqrmsa PoS=qal_verb Type=active_participle Gender=masculine Number=singular State=absolute) has 5 different glosses: ‘[I_am]_forming’, ‘[am]_about_to_fashion’, ‘[he_was]_forming’, ‘[one_who]_formed’, ‘[who]_formed’.

ISA 45:7 contextual word gloss=‘[I_am]_forming’ word gloss=‘form’ OSHB ISA 45:7 word 1

OET-LV: 7I_am_forming light and_I_am_creating darkness I_am_bringing_about well-being and_I_am_creating calamity I am_YHWH who_does all_of these_things.   (ISA_45:7)

OET-RV: 7I formed the light and created the darkness.
 ⇔ I bring peace and prosperity, and I cause disasters.
 ⇔ It’s me, Yahweh, who does all those things. (ISA 45:7)

JER 18:11 contextual word gloss=‘[am]_about_to_fashion’ word gloss=‘preparing’ OSHB JER 18:11 word 16

OET-LV: 11and_now say please to everyone_of Yəhūdāh/(Judah) and_to the_inhabitants_of Yərūshālam/(Jerusalem) to_say thus YHWH he_says here I am_about_to_fashion on_you(pl) calamity and_I_am_about_to_plan on_you(pl) a_plan turn_back please everyone from_his_of_way (the)_wicked and_make_good ways_of_your(pl) and_your(pl)_of_deeds.   (JER_18:11)

OET-RV: 11 (JER 18:11)

JER 33:2 contextual word gloss=‘[who]_formed’ word gloss=‘formed’ OSHB JER 33:2 word 6

OET-LV: 2Thus YHWH he_says who_made_of_it YHWH who_formed it to_establish_it is_YHWH his/its_name.   (JER_33:2)

OET-RV: 2 (JER 33:2)

AMOS 7:1 contextual word gloss=‘[he_was]_forming’ word gloss=‘forming’ OSHB AMOS 7:1 word 6

OET-LV: 7thus he_showed_me my_master YHWH and_see/lo/see he_was_forming locust[s] at_the_beginning_of the_coming_up of_the_spring-crop and_see/lo/see a_spring-crop after the_mowings_of the_king.   (AMO_7:1)

OET-RV: 7This is what my master Yahweh showed me:
§ Listen, he formed a locust swarm when the spring crop began to come up, and oh no, it was the late crop after the king’s initial harvest. (AMO 7:1)

The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemma=‘יָצַר’’ have 8 different glosses: ‘[I_am]_forming’, ‘[am]_about_to_fashion’, ‘[he_was]_forming’, ‘[is_the_one_who]_formed_of’, ‘[one_who]_formed’, ‘[who]_formed’, ‘a_potter’, ‘of_a_potter_of’.