Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Amos C1C2C3C4C5C6C7C8C9

Amos 4 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12

OET interlinear AMOS 4:13

 AMOS 4:13 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. כִּי
    2. 527470
    3. If/because
    4. -
    5. S-C
    6. if/because
    7. S
    8. Y-787; TProphecies_of_Amos
    9. 368712
    1. הִנֵּה
    2. 527471
    3. here
    4. -
    5. 2009
    6. S-Tm
    7. here!
    8. -
    9. -
    10. 368713
    1. יוֹצֵר
    2. 527472
    3. one who formed
    4. -
    5. 3335
    6. V-Vqrmsa
    7. [one_who]_formed
    8. -
    9. -
    10. 368714
    1. הָרִים
    2. 527473
    3. mountains
    4. -
    5. 2022
    6. O-Ncmpa
    7. mountains
    8. -
    9. -
    10. 368715
    1. וּ,בֹרֵא
    2. 527474,527475
    3. and creates
    4. -
    5. SV-C,Vqrmsa
    6. and,creates
    7. -
    8. -
    9. 368716
    1. רוּחַ
    2. 527476
    3. wind
    4. -
    5. 7307
    6. O-Ncbsa
    7. wind
    8. -
    9. -
    10. 368717
    1. וּ,מַגִּיד
    2. 527477,527478
    3. and reveals
    4. -
    5. 5046
    6. SV-C,Vhrmsa
    7. and,reveals
    8. -
    9. -
    10. 368718
    1. לְ,אָדָם
    2. 527479,527480
    3. to/for ʼĀdām/humankind
    4. -
    5. 120
    6. S-R,Ncmsa
    7. to/for=ʼĀdām/humankind
    8. -
    9. -
    10. 368719
    1. מַה
    2. 527481
    3. what
    4. -
    5. 4100
    6. P-Ti
    7. what?
    8. -
    9. -
    10. 368720
    1. 527482
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 368721
    1. שֵּׂח,וֹ
    2. 527483,527484
    3. thoughts of his
    4. -
    5. 7808
    6. S-Ncmsc,Sp3ms
    7. thoughts_of,his
    8. -
    9. -
    10. 368722
    1. עֹשֵׂה
    2. 527485
    3. one who makes of
    4. -
    5. V-Vqrmsc
    6. [one_who]_makes_of
    7. -
    8. -
    9. 368723
    1. שַׁחַר
    2. 527486
    3. (of) dawn
    4. -
    5. 7837
    6. O-Ncmsa
    7. (of)_dawn
    8. -
    9. -
    10. 368724
    1. עֵיפָה
    2. 527487
    3. darkness
    4. -
    5. 5890
    6. S-Ncfsa
    7. darkness
    8. -
    9. -
    10. 368725
    1. וְ,דֹרֵךְ
    2. 527488,527489
    3. and treads
    4. -
    5. 1869
    6. SV-C,Vqrmsa
    7. and,treads
    8. -
    9. -
    10. 368726
    1. עַל
    2. 527490
    3. on
    4. -
    5. S-R
    6. on
    7. -
    8. -
    9. 368727
    1. 527491
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 368728
    1. בָּמֳתֵי
    2. 527492
    3. +the high places of
    4. -
    5. 1116
    6. S-Ncfpc
    7. [the]_high_places_of
    8. -
    9. -
    10. 368729
    1. אָרֶץ
    2. 527493
    3. +the earth
    4. -
    5. 776
    6. S-Ncbsa
    7. [the]_earth
    8. -
    9. -
    10. 368730
    1. יְהוָה
    2. 527494
    3. +is YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. P-Np
    7. [is]_Yahweh
    8. -
    9. -
    10. 368731
    1. אֱלֹהֵי
    2. 527495
    3. god of
    4. -
    5. 430
    6. P-Ncmpc
    7. God_of
    8. -
    9. Person=God
    10. 368732
    1. 527496
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 368733
    1. צְבָאוֹת
    2. 527497
    3. hosts
    4. -
    5. P-Ncbpa
    6. hosts
    7. -
    8. -
    9. 368734
    1. שְׁמ,וֹ
    2. 527498,527499
    3. his/its name
    4. -
    5. 8034
    6. S-Ncmsc,Sp3ms
    7. his/its=name
    8. -
    9. -
    10. 368735
    1. 527500
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 368736
    1. 527501
    2. -
    3. -
    4. -x-samekh
    5. S
    6. -
    7. 368737

OET (OET-LV)If/because here one_who_formed mountains and_creates wind and_reveals to/for_ʼĀdām/humankind what thoughts_of_his one_who_makes_of (of)_dawn darkness and_treads on the_high_places_of the_earth is_YHWH god_of hosts his/its_name.

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / 123person

(Occurrence 0) he who forms the mountains … reveals his thoughts … is his name

(Some words not found in UHB: that/for/because/then/when see/lo/see! forms mountains and,creates wind and,reveals to/for=ʼĀdām/humankind what? thoughts_of,his makes_of dawn darkness and,treads on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in heights_of earth YHWH god_of armies/messengers his/its=name )

It is not clear whether Amos is speaking about God, or God is speaking about himself. If God is speaking about himself, it can be translated with the words “I” and “me.” Alternate translation: “I who form the mountains … reveal my thoughts … is my name”

(Occurrence 0) makes the morning darkness

(Some words not found in UHB: that/for/because/then/when see/lo/see! forms mountains and,creates wind and,reveals to/for=ʼĀdām/humankind what? thoughts_of,his makes_of dawn darkness and,treads on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in heights_of earth YHWH god_of armies/messengers his/its=name )

This could mean: (1) God causes the day to be very dark with thick clouds. Alternate translation: “makes the morning dark” or (2) God causes time to pass, so every day becomes night. Alternate translation: “makes morning and evening”

Note 2 topic: figures-of-speech / metaphor

(Occurrence 0) treads on the high places of the earth

(Some words not found in UHB: that/for/because/then/when see/lo/see! forms mountains and,creates wind and,reveals to/for=ʼĀdām/humankind what? thoughts_of,his makes_of dawn darkness and,treads on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in heights_of earth YHWH god_of armies/messengers his/its=name )

God ruling over all the earth is spoken of as if he walks on the highest places of the earth. Alternate translation: “rules over all the earth” or “rules over even the highest places of the earth”

(Occurrence 0) Yahweh, God of hosts, is his name

(Some words not found in UHB: that/for/because/then/when see/lo/see! forms mountains and,creates wind and,reveals to/for=ʼĀdām/humankind what? thoughts_of,his makes_of dawn darkness and,treads on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in heights_of earth YHWH god_of armies/messengers his/its=name )

By declaring his full name, Yahweh is declaring his power and authority to do these things. Your language may have a way for people to do this.

TSN Tyndale Study Notes:

4:13 This verse appears to be a hymn fragment, possibly sung by the worshipers at Bethel (for other hymn fragments, see 5:8-9; 9:5-6). Israel had been treating God as a baal—a local god with limited power. But the God they professed to worship and whom they would face in judgment is all-powerful.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. If/because
    2. -
    3. 3346
    4. 527470
    5. S-C
    6. S
    7. Y-787; TProphecies_of_Amos
    8. 368712
    1. here
    2. -
    3. 1800
    4. 527471
    5. S-Tm
    6. -
    7. -
    8. 368713
    1. one who formed
    2. -
    3. 3174
    4. 527472
    5. V-Vqrmsa
    6. -
    7. -
    8. 368714
    1. mountains
    2. -
    3. 1848
    4. 527473
    5. O-Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 368715
    1. and creates
    2. -
    3. 1922,1214
    4. 527474,527475
    5. SV-C,Vqrmsa
    6. -
    7. -
    8. 368716
    1. wind
    2. -
    3. 7102
    4. 527476
    5. O-Ncbsa
    6. -
    7. -
    8. 368717
    1. and reveals
    2. -
    3. 1922,4939
    4. 527477,527478
    5. SV-C,Vhrmsa
    6. -
    7. -
    8. 368718
    1. to/for ʼĀdām/humankind
    2. -
    3. 3570,652
    4. 527479,527480
    5. S-R,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 368719
    1. what
    2. -
    3. 4498
    4. 527481
    5. P-Ti
    6. -
    7. -
    8. 368720
    1. thoughts of his
    2. -
    3. 7724
    4. 527483,527484
    5. S-Ncmsc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 368722
    1. one who makes of
    2. -
    3. 5804
    4. 527485
    5. V-Vqrmsc
    6. -
    7. -
    8. 368723
    1. (of) dawn
    2. -
    3. 7407
    4. 527486
    5. O-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 368724
    1. darkness
    2. -
    3. 5508
    4. 527487
    5. S-Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 368725
    1. and treads
    2. -
    3. 1922,1720
    4. 527488,527489
    5. SV-C,Vqrmsa
    6. -
    7. -
    8. 368726
    1. on
    2. -
    3. 5613
    4. 527490
    5. S-R
    6. -
    7. -
    8. 368727
    1. +the high places of
    2. -
    3. 1184
    4. 527492
    5. S-Ncfpc
    6. -
    7. -
    8. 368729
    1. +the earth
    2. -
    3. 435
    4. 527493
    5. S-Ncbsa
    6. -
    7. -
    8. 368730
    1. +is YHWH
    2. -
    3. 3238
    4. 527494
    5. P-Np
    6. -
    7. -
    8. 368731
    1. god of
    2. -
    3. 63
    4. 527495
    5. P-Ncmpc
    6. -
    7. Person=God
    8. 368732
    1. hosts
    2. -
    3. 6374
    4. 527497
    5. P-Ncbpa
    6. -
    7. -
    8. 368734
    1. his/its name
    2. -
    3. 7333
    4. 527498,527499
    5. S-Ncmsc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 368735

OET (OET-LV)If/because here one_who_formed mountains and_creates wind and_reveals to/for_ʼĀdām/humankind what thoughts_of_his one_who_makes_of (of)_dawn darkness and_treads on the_high_places_of the_earth is_YHWH god_of hosts his/its_name.

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 AMOS 4:13 ©