Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #188831

עֵר1 Chr 4

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (8) of identical word form עֵר (Morphology=Np PoS=proper_noun) in the Hebrew originals

The word form ‘עֵר’ (Morphology=Np PoS=proper_noun) has 2 different glosses: ‘Er’, ‘[were]_Er’.

GEN 38:3 contextual word gloss=‘Er’ word gloss=‘ˊĒr’ OSHB GEN 38:3 word 7

OET-LV: 3And_she/it_conceived/became_pregnant and_she/it_gave_birth a_son and_he/it_called DOM his/its_name ˊĒr.   (GEN_38:3)

OET-RV: 3and she got pregnant and in due course, gave birth to a son who Yehudah named Er. (GEN 38:3)

GEN 38:7 contextual word gloss=‘Er’ word gloss=‘ˊĒr’ OSHB GEN 38:7 word 2

OET-LV: 7And_he/it_was ˊĒr the_firstborn_of Yəhūdāh evil in/on_both_eyes_of YHWH and_he_put_him_to_death YHWH.   (GEN_38:7)

OET-RV: 7But Er was evil in Yahweh’s eyes, so Yahweh killed him. (GEN 38:7)

GEN 46:12 contextual word gloss=‘Er’ word gloss=‘ˊĒr’ OSHB GEN 46:12 word 3

OET-LV: 12And_the_sons of_Yəhūdāh/(Judah) ˊĒr and_ʼŌnān and_Shēlāh and_Pereʦ and_Zeraḩ and_ ˊĒr _he/it_died and_ʼŌnān in_land of_Kənaˊan/(Canaan) and_ the_sons_of _they_were of_Pereʦ Ḩeʦrōn and_Ḩāmūl.   (GEN_46:12)

OET-RV: 12Yehudah’s sons were Er, Onan, Shelah, Perez, and Zerah, but Er and Onan had died in Canaan. Perez’ sons were Hezron and Hamul. (GEN 46:12)

GEN 46:12 contextual word gloss=‘Er’ word gloss=‘ˊĒr’ OSHB GEN 46:12 word 9

OET-LV: 12And_the_sons of_Yəhūdāh/(Judah) ˊĒr and_ʼŌnān and_Shēlāh and_Pereʦ and_Zeraḩ and_ ˊĒr _he/it_died and_ʼŌnān in_land of_Kənaˊan/(Canaan) and_ the_sons_of _they_were of_Pereʦ Ḩeʦrōn and_Ḩāmūl.   (GEN_46:12)

OET-RV: 12Yehudah’s sons were Er, Onan, Shelah, Perez, and Zerah, but Er and Onan had died in Canaan. Perez’ sons were Hezron and Hamul. (GEN 46:12)

NUM 26:19 contextual word gloss=‘[were]_Er’ word gloss=‘ˊĒr’ OSHB NUM 26:19 word 3

OET-LV: 19the_sons_of Yəhūdāh/(Judah) were_ˊĒr and_ʼŌnān and_ ˊĒr _he/it_died and_ʼŌnān in_land of_Kənaˊan/(Canaan).   (NUM_26:19)

OET-RV: 19Yehudah (Judah) had two sons Er and Onan who died childless in Kenaan. (NUM 26:19)

NUM 26:19 contextual word gloss=‘Er’ word gloss=‘ˊĒr’ OSHB NUM 26:19 word 6

OET-LV: 19the_sons_of Yəhūdāh/(Judah) were_ˊĒr and_ʼŌnān and_ ˊĒr _he/it_died and_ʼŌnān in_land of_Kənaˊan/(Canaan).   (NUM_26:19)

OET-RV: 19Yehudah (Judah) had two sons Er and Onan who died childless in Kenaan. (NUM 26:19)

1 CHR 2:3 contextual word gloss=‘[were]_Er’ word gloss=‘ˊĒr’ OSHB 1 CHR 2:3 word 3

OET-LV: 3the_sons_of Yəhūdāh/(Judah) were_ˊĒr and_ʼŌnān and_Shēlāh three_sons it_was_born to_him/it from shūˊa the_Kənaˊₐnī/(Canaanite)_woman and_he/it_was ˊĒr the_firstborn_of Yəhūdāh evil in/on_both_eyes_of YHWH and_he_put_him_to_death.   (CH1_2:3)

OET-RV: 3Yehudah’s sons (with the Canaanite woman Bat-Shua) were Er, and Onan, and Shelah. (Yehudah’s eldest son, Er, was evil in Yahweh’s eyes, and he killed him.) (CH1 2:3)

1 CHR 2:3 contextual word gloss=‘Er’ word gloss=‘ˊĒr’ OSHB 1 CHR 2:3 word 13

OET-LV: 3the_sons_of Yəhūdāh/(Judah) were_ˊĒr and_ʼŌnān and_Shēlāh three_sons it_was_born to_him/it from shūˊa the_Kənaˊₐnī/(Canaanite)_woman and_he/it_was ˊĒr the_firstborn_of Yəhūdāh evil in/on_both_eyes_of YHWH and_he_put_him_to_death.   (CH1_2:3)

OET-RV: 3Yehudah’s sons (with the Canaanite woman Bat-Shua) were Er, and Onan, and Shelah. (Yehudah’s eldest son, Er, was evil in Yahweh’s eyes, and he killed him.) (CH1 2:3)

The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemma=‘עֵר’’ have 4 different glosses: ‘Er’, ‘[was]_awake’, ‘[were]_Er’, ‘a_protector’.