Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB 1 Chr 8:35 וָמֶלֶךְ (vā, melek) Strongs=c, 4429 Lemmas=‘וְ’, ‘מֶלֶךְ’
contextual morpheme glosses=‘and, Melech’ morpheme glosses=‘and, Melech’
Morphology=C PoS=conjunction
Morphology=Np PoS=proper_noun
Person=Melech
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘וָמֶלֶךְ’ (Morphology=C PoS=conjunction
Morphology=Np PoS=proper_noun) is always and only glossed as ‘and, Melech’.
The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘וְ’, ‘מֶלֶךְ’’ have 2 different glosses: ‘and,Melech’, ‘and_[the],king’.
JER 38:7 מֶלֶךְ (melek) Lemma=‘עֶבֶד מֶלֶךְ’ contextual word gloss=‘Melech’ word gloss=‘king’ OSHB JER 38:7 word 3
OET-LV: 7 and_ Ebed _he/it_listened Melek the_Kūshiy/(Cushi)te a_man_of a_court-official and_he in_house_of the_king if/because_that they_had_put DOM Yirməyāh into the_cistern and_the_king was_sitting in_the_gate_of Binyāmīn. (JER_38:7)
OET-RV: 7 ◙ (JER 38:7)
JER 38:8 מֶלֶךְ (melek) Lemma=‘עֶבֶד מֶלֶךְ’ contextual word gloss=‘Melech’ word gloss=‘king’ OSHB JER 38:8 word 3
OET-LV: 8 And_ Ebed _he/it_went_out Melek from_the_house_of the_king and_he/it_spoke to the_king to_say. (JER_38:8)
OET-RV: 8 ◙ (JER 38:8)
JER 38:10 מֶלֶךְ (melek) Lemma=‘עֶבֶד מֶלֶךְ’ contextual word gloss=‘Melech’ word gloss=‘king’ OSHB JER 38:10 word 5
OET-LV: 10 And_he_commanded the_king DOM Ebed Melek the_Kūshiyte to_say take in_your_of_hand from_here thirty men and_you_will_bring_up DOM Yirməyāh the_prophet from the_cistern before he_will_die. (JER_38:10)
OET-RV: 10 ◙ (JER 38:10)
JER 38:11 מֶלֶךְ (melek) Lemma=‘עֶבֶד מֶלֶךְ’ contextual word gloss=‘Melech’ word gloss=‘king’ OSHB JER 38:11 word 3
OET-LV: 11 And_he/it_took Ebed Melek DOM the_men in_his/its_hand and_he_went the_house_of the_king to under the_storehouse and_he/it_took from_there worn_out_things_of the and_worn_out_things_of rags and_he_let_them_down to Yirməyāh/(Jeremiah) into the_cistern with_ropes. (JER_38:11)
OET-RV: 11 ◙ (JER 38:11)
JER 38:12 מֶלֶךְ (melek) Lemma=‘עֶבֶד מֶלֶךְ’ contextual word gloss=‘Melech’ word gloss=‘king’ OSHB JER 38:12 word 3
OET-LV: 12 And_ Ebed _he/it_said Melek the_Kūshiy/(Cushi)te to Yirməyāh put please the_worn_out_things_of the_clothes and_the_rags under the_joints_of your_two’s_hands_of_of from_under to_the_ropes and_ Yirməyāh _he/it_made thus. (JER_38:12)
OET-RV: 12 ◙ (JER 38:12)