Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OET By Document By Section By Chapter Details
OET GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
JER Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48 C49 C50 C51 C52
38 And_ Shəfaţyāh _he/it_listened the_son_of Mattān and_Gədalyāh the_son_of Fashḩūr and_Jucal the_son_of Shelemyāh and_Fashḩūr the_son_of Malkīyyāh DOM the_words which Yirməyāh [was]_speaking to all_of the_people to_say.
2 thus YHWH he_says the_stays in/on/at/with_city the_this he_will_die in/on/at/with_sword in/on/at/with_famine and_in/on/at/with_plague and_the_goes_out to the_ones_from_Kasdiy wwww[fn] and_be for_him/it life_of_his as_prize_of_war and_live.
3 thus YHWH he_says certainly_(be_given) it_will_be_given the_city the_this in/on/at/with_hand_of the_army_of the_king of_Bāⱱel and_capture_it.
4 And_they_said the_officials to the_king let_him_be_put_to_death please DOM the_man the_this if/because on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in yes/correct/thus/so he [is]_making_drop DOM the_hands_of the_men_of the_war the_left in/on/at/with_city the_this and_DOM the_hands_of all_of the_people by_speaking to_them in_the_words the_these if/because the_man the_this not_he [is]_seeking for_welfare of_the_people the_this if/because (if) for_harm.
5 And_he/it_said the_king Tsidqiyyāh/(Zedekiah) there he in/on/at/with_hands_of_your_all’s if/because not the_king he_is_able DOM_you_all anything.
6 And_they_took DOM Yirməyāh/(Jeremiah) and_threw DOM_him/it into the_cistern of_Malkīyyāh the_son_of the_king which in/on/at/with_courtyard_of the_guard and_let_down DOM Yirməyāh in/on/at/with_ropes and_in/on/at/with_cistern there_[was]_not water if/because (if) mud and_ Yirməyāh _sank in/on/at/with_mud.
7 and_ ˊEⱱed _he/it_listened Melek the_Kūshiy/(Cushi)te a_man_of a_court-official and_he in_house_of the_king if/because_that they_had_put DOM Yirməyāh into the_cistern and_the_king [was]_sitting in/on/at/with_gate_of Binyāmīn.
8 And_ ˊEⱱed _he/it_went_out Melek from_palace_of the_king and_he/it_spoke to the_king to_say.
9 My_master the_king they_have_done_evil the_men the_these DOM all_of that they_have_done to_Yirməyāh the_prophet DOM whom they_have_thrown into the_cistern and_he/it_died where_he from_face/in_front_of the_hunger if/because not the_bread yet in/on/at/with_city.
10 And_commanded the_king DOM ˊEⱱed Melek the_Kūshiyte to_say take in/on/at/with_authority_of_you from_here thirty men and_pull_up DOM Yirməyāh the_prophet from the_cistern in/on/at/with_before he_will_die.
11 And_he/it_took ˊEⱱed Melek DOM the_men in_his/its_hand and_went the_house_of the_king to under the_storehouse and_he/it_took from_there worn_out_things_of the[fn] and_worn-out_of rags and_let_down_them to Yirməyāh/(Jeremiah) into the_cistern in/on/at/with_ropes.
12 And_ ˊEⱱed _he/it_said Melek the_Kūshiyte to Yirməyāh put please the_worn_out_things_of the_rags and_the_clothes under the_joints_of arms_of_your from_under to_ropes and_ Yirməyāh _he/it_made thus.
13 And_pulled_up DOM Yirməyāh in/on/at/with_ropes and_lifted DOM_him/it from the_cistern and_ Yirməyāh _he/it_sat_down//remained//lived in/on/at/with_courtyard_of the_guard.
JER Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48 C49 C50 C51 C52