Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Deu 21:20 סוֹרֵר (şōrēr) Strongs=5637 Lemma=‘סָרַר’
contextual word gloss=‘[is]_stubborn’ word gloss=‘stubborn’
Morphology=Vqrmsa PoS=qal_verb Type=active_participle Gender=masculine Number=singular State=absolute
Year=-1451
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘סוֹרֵר’ (Morphology=Vqrmsa PoS=qal_verb Type=active_participle Gender=masculine Number=singular State=absolute) has 3 different glosses: ‘[is]_stubborn’, ‘rebellious’, ‘stubborn’.
DEU 21:18 contextual word gloss=‘stubborn’ word gloss=‘stubborn’ OSHB DEU 21:18 word 5
OET-LV: 18 if/because he_will_belong to_anyone a_son stubborn and_rebellious not_he is_listening to_the_voice_of his/its_father and_to_the_voice_of his/its_mother and_they_will_discipline DOM_him/it and_not he_will_listen to_them. (DEU_21:18)
OET-RV: 18 If a person has a stubborn, rebellious son who won’t listen to the voice of his parents, and they tell him off, but he still won’t listen to them, (DEU 21:18)
PSA 78:8 contextual word gloss=‘stubborn’ word gloss=‘stubborn’ OSHB PSA 78:8 word 5
OET-LV: 8 And_not they_will_be like_their_of_ancestors a_generation stubborn and_rebellious a_generation which_not it_directed his/its_heart and_not it_was_faithful with god his/its_breath/wind/spirit. (PSA_78:8)
OET-RV: 8 Then they would not be like their ancestors,
⇔ who were a stubborn and rebellious generation—
⇔ a generation who didn’t control their hearts,
⇔ and whose spirits were not committed and faithful to God. (PSA 78:8)
ISA 65:2 contextual word gloss=‘rebellious’ word gloss=‘rebellious’ OSHB ISA 65:2 word 7
OET-LV: 2 I_spread_out hands_of_my all_of the_day to a_people rebellious who_walk the_way not good after thoughts_of_their_own. (ISA_65:2)
OET-RV: 2 ◙
⇔ …
⇔ … (ISA 65:2)
JER 5:23 contextual word gloss=‘stubborn’ word gloss=‘stubborn’ OSHB JER 5:23 word 5
OET-LV: 23 And_to_people the_this a_heart it_belongs stubborn and_rebellious they_have_turned_aside and_they_have_gone_away. (JER_5:23)
OET-RV: 23 ◙ (JER 5:23)
The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemma=‘סָרַר’’ have 4 different glosses: ‘[is]_stubborn’, ‘he_has_caused_to_deviate’, ‘rebellious’, ‘stubborn’.