Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #26714

יַאֲמִינוּExo 4

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (6) of identical word form יַאֲמִינוּ (Morphology=Vhi3mp PoS=hiphil_verb Type=imperfect_(yiqtol) Person=third Gender=masculine Number=plural) in the Hebrew originals

The word form ‘יַאֲמִינוּ’ (Morphology=Vhi3mp PoS=hiphil_verb Type=imperfect_(yiqtol) Person=third Gender=masculine Number=plural) has 5 different glosses: ‘they_believed’, ‘they_may_believe’, ‘they_will_believe’, ‘they_will_trust’, ‘will_they_believe’.

EXO 4:1 contextual word gloss=‘they_will_believe’ word gloss=‘believe’ OSHB EXO 4:1 word 6

OET-LV: 4And_ Mosheh _he_answered and_he/it_said and_if not they_will_believe to_me and_not they_will_listen to_my_of_voice if/because they_will_say not he_appeared to_you YHWH.   (EXO_4:1)

OET-RV: 4But listen,” Mosheh responded, “they won’t believe me and won’t listen to what I say, because they’ll say, ‘Yahweh never showed himself to you.’ ” (EXO 4:1)

EXO 4:5 contextual word gloss=‘they_may_believe’ word gloss=‘believe’ OSHB EXO 4:5 word 2

OET-LV: 5So_that they_may_believe if/because_that he_appeared to_you YHWH the_god_of ancestors_of_their the_god_of ʼAⱱrāhām the_god_of Yiʦḩāq/(Isaac) and_the_god_of Yaˊₐqoⱱ/(Jacob).   (EXO_4:5)

OET-RV: 5“That’s so that they’ll believe that I appeared to you: Yahweh—the god of their ancestors—the god of Abraham, Yitshak, and Yacob.” (EXO 4:5)

EXO 4:9 contextual word gloss=‘they_will_believe’ word gloss=‘believe’ OSHB EXO 4:9 word 4

OET-LV: 9And_it_was if not they_will_believe also (to)_the_two_of the_signs the_these and_not they_will_listen to_your_of_voice and_you_will_take some_of_the_water_of the_River and_you_will_pour_it_out the_dry_ground and_they_will_be the_waters which you_will_take from the_River and_they_will_be (into)_blood on_ground.   (EXO_4:9)

OET-RV: 9And then, even if they don’t believe those two miracles and won’t believe what you tell them, then you should take some water from the river and pour it onto the dry land. Then the water which came from the river will turn into blood there on the dry land.” (EXO 4:9)

EXO 19:9 contextual word gloss=‘they_will_trust’ word gloss=‘believe’ OSHB EXO 19:9 word 18

OET-LV: 9And_ YHWH _he/it_said to Mosheh here I am_about_to_come to_you in_the_dark_cloud_of the_cloud in_account_of it_may_hear the_people when_I_speak with_you and_also in_you they_will_trust forever and_ Mosheh _he_told DOM the_words/messages_of the_people to YHWH.   (EXO_19:9)

OET-RV: 9and Yahweh told him, “Look, I’ll come to you in a thick cloud so that the people will be able to hear when I speak with you so they’ll also continue to trust you.”
¶ Then Mosheh told Yahweh the people’s words (EXO 19:9)

NUM 14:11 contextual word gloss=‘will_they_believe’ word gloss=‘believe’ OSHB NUM 14:11 word 13

OET-LV: 11and_ YHWH _he/it_said to Mosheh until when will_they_spurn_me the_people the_this and_unto when not will_they_believe in_me with_all_of the_signs which I_did in_its_of_midst.   (NUM_14:11)

OET-RV: 11Yahweh said to Mosheh, “How long will this people group spurn me for? How long will they refuse to believe in me for, despite all the miracles that I’ve done among them? (NUM 14:11)

JOB 29:24 contextual word gloss=‘they_believed’ word gloss=‘had_~_confidence’ OSHB JOB 29:24 word 4

OET-LV: 24I_laughed to_them not they_believed and_the_light_of my_face_of_of not they_made_fall.   (JOB_29:24)

OET-RV: 24I smiled at them even when they didn’t believe me,
 ⇔ and they didn’t cause the delight on my face to falter. (JOB 29:24)