Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #220025

Aramaic

מְדִינַתEzra 7

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (3) of identical word form מְדִינַת (Aramaic Morphology=Ncfsc PoS=common_noun Gender=feminine Number=singular State=construct) in the Hebrew originals

The word form ‘מְדִינַת’ (Aramaic Morphology=Ncfsc PoS=common_noun Gender=feminine Number=singular State=construct) has 2 different glosses: ‘of_the_province_of’, ‘the_province_of’.

DAN 2:48 contextual word gloss=‘the_province_of’ word gloss=‘province_of’ OSHB DAN 2:48 word 13

OET-LV: 48Then Oh/the_king to/for_Dāniyyʼēl he_made_great and_gifts great many he_gave to_him/it and_he_made_him_ruler over all_of the_province_of Bāⱱel and_chief_of prefects over all_of the_wise_men_of Bāⱱel.   (DAN_2:48)

OET-RV: 48Then the king gave Daniel high honours and gave him many great gifts, and he made him ruler over the whole province of Babylon and chief supervisor over all of Babylon’s wise men. (DAN 2:48)

DAN 2:49 contextual word gloss=‘the_province_of’ word gloss=‘province_of’ OSHB DAN 2:49 word 9

OET-LV: 49And_Dāniyyʼēl he_asked from Oh/the_king and_he_appointed over the_administration of the_province_of Bāⱱel DOM_Shadrach Meshach and_Abed- Nə and_Dāniyyʼēl was_in_the_gate_of Oh/the_king.   (DAN_2:49)

OET-RV: 49Daniel asked the king to appoint Shadrak (Hananyah), Meyshak (Misha’el), and Avednego (Azaryah) over the administration of the Babylonian province, but Daniel remained at the king’s court. (DAN 2:49)

DAN 3:12 contextual word gloss=‘of_the_province_of’ word gloss=‘province_of’ OSHB DAN 3:12 word 9

OET-LV: 12There are_men Yəhūdī/(Jewish) whom you_have_appointed DOM_them over the_administration_of the_province_of Bāⱱel Shadrach Meshach and_Abed- Nə the_men these not they_have_set to_you Oh/the_king discretion to_your(pl)_of_god not they_are_paying_reverence and_to_the_image_of (the)_gold which you_have_set_up not they_are_paying_homage.   (DAN_3:12)

OET-RV: 12Now, there are certain Jews who you’ve appointed over the administration of the province of Babylon: Shadrak, Meyshak, and Avednego. These men, your majesty, don’t take any notice of you: they don’t serve your gods, or worship the gold statue that you’ve set up.” (DAN 3:12)