Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

OETBy DocumentBy Section By Chapter Details

OET GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

DANIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12

Open English Translation DAN Chapter 3

DAN 3 ©

Readers’ Version

Literal Version

3King Nevukadnetstsar (Nebuchadnezzar) had a gold statue made that stood nearly thirty metres high and was almost three metres wide, and it was erected on the Dura plain in the Babylonian province. 2Then King Nevukadnetstsar sent for the various levels of governors, the counsellors, the treasurers, the judges, the magistrates, and all the provincial officials, to all come to the dedication of the statue that he’d erected. 3So all those officials assembled in front of the statue that the king had set up, ready for the dedication. 4Then the herald loudly proclaimed, “You peoples, nations, and languages are commanded 5that any time you hear the sound of the horn, flute, lyre, harps, pipes, and other instruments, you all must bow down and worship the gold statue that King Nevukadnetstsar has erected. 6Anyone who refuses to bow down and worship it at that time, will be thrown into a blazing furnace.” 7So when all those people who had gathered heard the sounds made by the musical instruments, they all bowed down to worship the gold statue.

3Nəⱱūkadneʦʦar Oh/the_king he_made an_image (diy)_of gold height_of_whose [was]_cubits sixty width_of_its [was]_cubits six set_up_it in/on/at/with_plain_of Dura in/on/at/with_province_of Bāⱱel.
2And_Nəⱱūkadneʦʦar Oh/the_king he_sent to_assemble for_satraps_the prefects_the and_governors_the counselors_the treasurers_the judges_the magistrates_the and_all/each/any/every the_authorities_of provinces_the to_come to_dedication_of statue_the which he_had_set_up Nəⱱūkadneʦʦar Oh/the_king.
3In_then satraps_the [were]_gathered prefects_the and_governors_the counselors_the treasurers_the judges_the magistrates_the and_all/each/any/every the_authorities_of provinces_the for_dedication_of statue_the which Nəⱱūkadneʦʦar he_had_set_up Oh/the_king and_stood[fn] at_before statue_the which he_had_set_up Nəⱱūkadneʦʦar.
4And_herald_the [was]_proclaiming in/on/at/with_loudness to_you_all [they_are]_saying peoples nations and_language.
5In/on/at/with_time_the which you_all_will_hear the_sound_of horn_the flute_the zither[fn] trigon harp pipe and_all/each/any/every (the)_kinds_of music_the you_all_will_fall_down and_worship to_statue_of gold_the which he_has_set_up Nəⱱūkadneʦʦar Oh/the_king.
6And_who that not he_will_fall_down and_worship in/on/at/with_her moment_the he_will_be_thrown into_midst_of the_furnace_of fire_the blazing_the.
7As_to because this in/on/at/with_him time_that as_that all_of [were]_hearing peoples_the the_sound_of horn_the flute_the zither[fn] trigon harp and_all/each/any/every (the)_kinds_of music_the all_of [were]_falling_down peoples_the nations_the and_language_the [they_were]_paying_homage to_statue_of gold_the which he_had_set_up Nəⱱūkadneʦʦar Oh/the_king.

8But some Chaldean astrologers went to the king to make trouble for the Jews. 9They reported to King Nevukadnetstsar, “Long live the king. 10Oh king, you’ve made a decree that every man who hears the sound of the musical instruments, must bow down and worship the gold statue, 11but anyone who doesn’t bow and worship will be thrown into a fiery furnace. 12Now, there are certain Jews who you’ve appointed over the administration of the province of Babylon: Shadrak, Meyshak, and Avednego. These men, your majesty, don’t take any notice of you: they don’t serve your gods, or worship the gold statue that you’ve set up.”

13Then Nevukadnetstsar in a furious rage commanded that Shadrak (Hananyah), Meyshak (Misha’el), and Avednego (Azaryah) be arrested. Then they were brought to the king 14who questioned them, “Shadrak, Meyshak, and Avednego, is it true that you won’t serve my gods or worship the gold statue that I set up? 15Now if you’re ready, as soon as you hear the musical instruments of music, if you all bow down and worship the statue I erected, everything will be okay. But if you don’t, you’ll immediately be thrown into a blazing hot furnace. Then what god could rescue you from my punishment?”

16“Oh Nevukadnetstsar,” the three of them answered the king, “we don’t need to answer that last question. 17If that’s what happens to us, the God that we serve is able to rescue us from the blazing fire and from your punishment. He will save us, your majesty. 18But just so it’s clear your majesty, even if he doesn’t, we won’t serve your gods or worship that gold statue.”

8As_to because this in/on/at/with_him time_this men they_approached Chaldean and_they_chewed_up pieces_of_them (diy)_of jews_the.
9They_replied and_they_said to_Nəⱱūkadneʦʦar Oh/the_king Oh/the_king for_ages live.
10You[fn] Oh/the_king you_made a_decree (diy)_that every_of person who he_will_hear the_sound_of horn_the flute_the zither[fn] trigon harp and[fn] and_all/each/any/every (the)_kinds_of music_the he_will_fall_down and_worship to_statue_of gold_the.
11And_who that not he_will_fall_down and_worship he_will_be_thrown into_midst_of the_furnace_of fire_the blazing_the.
12There [are]_men Yəhūdī/(Jewish) whom you_have_appointed them over the_administration_of the_province_of Bāⱱel Shadrak Mēyshak and_ˊAⱱēd- Nə men_the these not they_have_set to_you[fn] Oh/the_king discretion to_gods_of_your[fn] not [they_are]_paying_reverence and_to_statue_of gold_the which you_have_set_up not [they_are]_paying_homage.
13in_then Nəⱱūkadneʦʦar in/on/at/with_rage and_furious he_said to_bring in_Shadrak Mēyshak and_ˊAⱱēd- Nə in_then men_the these they_were_brought before Oh/the_king.
14[was]_replying Nəⱱūkadneʦʦar and_saying(ms) to_them the_true Oh_Shadrak Mēyshak and_ˊAⱱēd- Nə to_gods_of_my not there_are_you_all [are]_paying_reverence and_to_statue_of gold_the which I_have_set_up not [you_all_are]_paying_homage.
15Now if are_you_all [are]_ready (diy)_that in/on/at/with_moment_the which you_all_will_hear the_sound_of horn_the flute_the zither[fn][fn] trigon harp and_drum and_all/each/any/every (the)_kinds_of music_the you_all_will_fall_down and_worship to_statue_the which I_have_made and_if not you_all_will_pay_homage in/on/at/with_her moment_the you_all_will_be_thrown into_midst_of the_furnace_of fire_the blazing_the and_who he [is_the]_god who[fn] rescue_you_all from hands_of_my.
16Shadrak They_replied Mēyshak and_ˊAⱱēd- Nə and_they_said to_the_king Oh_Nəⱱūkadneʦʦar not [are]_needing we concerning this affair to_give_you.
17If there god_of_our whom we [are]_paying_reverence [is]_being_able to_deliver_us from the_furnace_of fire_the blazing_the and_from hand_of_your Oh/the_king he_will_deliver.
18And_if not known let_it_be to/for_you(fs) Oh/the_king (diy)_that to_gods_of_your[fn][fn] not there_will_be_we[fn] [are]_paying_reverence and_to_statue_of gold_the which you_have_set_up not we_will_pay_homage.

19That made Nevukadnetstsar absolutely furious and it could be seen in his face. He ordered that the furnace be made seven times hotter than usual 20and commanded some of his top warriors to tie up Shadrak, Meyshak, and Avednego and then to throw them into the blazing furnace. 21So while still fully dressed even with their turbans still on, they were tied up and thrown into the middle of the furnace where the fire was blazing. 22Unfortunately, because of the king’s insistent command, the furnace was extremely hot and the flames killed the men who threw them in, 23but Shadrak, Meyshak, and Avednego fell into the roaring flames while still securely tied up.

24Then King Nevukadnetstsar was startled and jumped up and asked his counsellors, “Wasn’t it three who were tied up that were thrown there into the middle of the fire?

“Certainly, your majesty,” they replied.

25“Look there, then!” he responded. “I can see four men walking in the middle of the fire, and they’re not tied up and they’re not hurt, and the fourth one looks like a young god.”

26Then Nevukadnetstsar went over by the furnace door and called out, “Shadrak, Meyshak, and Avednego, servants of the Most High God, come out, and come over here!” Then the three men walked out from the middle of the fire. 27All the king’s officials gathered around them and saw that the fire hadn’t harmed them—their hair wasn’t even singed, their cloaks weren’t damaged, and they didn’t even smell like smoke.

28Nevukadnetstsar spoke, “Praise the God of Shadrak, Meyshak, and Avednego. He sent his angel and rescued his servants who had put their trust in him. They took objection to the king’s command at the cost of their own lives, rather than serve or worship any god except their God. 29I hereby make a decree that any people, nation, or language that speaks anything offensive against the God of Shadrak, Meyshak, and Avednego will have their houses made into rubbish heaps and they’ll be torn limb from limb, because there’s no other god who’s able to save people like that.”

30Then the king gave Shadrak (Hananyah), Meyshak (Misha’el), and Avednego (Azaryah) more important positions in Babylon province than they had before.

19in_then Nəⱱūkadneʦʦar he_was_filled anger and_expression_of face_of_his it_was_changed[fn] against Shadrak Mēyshak and_ˊAⱱēd- Nə [he_was]_replying and_saying(ms) to_heat to_furnace_the one seven over that [was]_proper to_heated_it.
20And_to_men mighty_men_of power who in/on/at/with_army_of_his he_said to_tie_up to_Shadrak Mēyshak and_ˊAⱱēd- Nə to_throw into_furnace_of fire_the blazing_the.
21In_then men_the these they_were_bound in/on/at/with_robes_of_their trousers_of_their[fn][fn] and_turbans_of_their and_clothes_of_their and_thrown into_midst_of the_furnace_of fire_the blazing_the.
22As_to because this from that the_word_of Oh/the_king [was]_harsh and_furnace_the [was]_heated exceedingly men_the these who they_took_up to_Shadrak Mēyshak and_ˊAⱱēd- Nə it_killed them flames_the (diy)_of fire_the.
23And_men_the these three_of_them Shadrak Mēyshak and_ˊAⱱēd- Nə they_fell into_midst_of the_furnace_of fire_the blazing_the bound.
24then Nəⱱūkadneʦʦar Oh/the_king he_was_alarmed and_rose_up in_haste [he_was]_replying and_saying(ms) to_advisers_of_his not men three did_we_throw into_midst_of fire_the bound [they_were]_replying and_they_said to_the_king certain Oh/the_king.
25[he_was]_replying and_saying(ms) look I [am]_seeing men four untied/released walking in/on/at/with_midst_of fire_the and_hurt not there in/on/at/with_they and_appearance_of_him (diy)_of fourth_the[fn] [is]_like like_son_of [the]_gods.
26in_then Nəⱱūkadneʦʦar he_approached to_door_of the_furnace_of fire_the blazing_the [he_was]_replying and_saying(ms) Oh_Shadrak Mēyshak and_ˊAⱱēd- Nə servants_of_him (diy)_of the_god most_high_the[fn] come_out and_come in_then Shadrak [were]_coming_out Mēyshak and_ˊAⱱēd- Nə from the_midst_of fire_the.
27satraps_the And_gathered_around prefects_the and_governors_the and_advisers_of Oh/the_king [they_were]_seeing in_regard_to_men_the these (diy)_that not it_had_had_power fire_the in/on/at/with_bodies_of_their and_hair_of heads_of_their not it_was_singed and_robes_of_their not they_were_changed and_smell_of fire not it_had_touched in/on/at/with_them.
28[was]_replying Nəⱱūkadneʦʦar and_saying(ms) god_of_their [be]_blessed (diy)_of Shadrak Mēyshak and_ˊAⱱēd- Nə who messenger_of_his he_has_sent and_rescued to_his/its_servants who they_trusted in_him and_command_of Oh/the_king they_violated bodies_of_their and_yielded_up[fn][fn] that not they_will_pay_reverence and_not they_will_pay_homage to/from_all/each/any/every god except to_god_of_their_own.
29And_from_I a_decree it_is_made (diy)_that any_of people nation and_language which negligence it_will_say[fn] against god_of_their (diy)_of Shadrak Mēyshak and_ˊAⱱēd- nə members he_will_be_made and_houses_of_their a_refuse-heap it_will_be_made as_to because that not there [is]_a_god another who he_is_able to_deliver in_this.
30In_then Oh/the_king he_caused_to_prosper to_Shadrak Mēyshak and_ˊAⱱēd- Nə in/on/at/with_province_of Bāⱱel.

DAN 3 ©

DANIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12