Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #303382

עֹזְבֵיIsa 65

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (3) of identical word form עֹזְבֵי (Morphology=Vqrmpc PoS=qal_verb Type=active_participle Gender=masculine Number=plural State=construct) in the Hebrew originals

The word form ‘עֹזְבֵי’ (Morphology=Vqrmpc PoS=qal_verb Type=active_participle Gender=masculine Number=plural State=construct) has 2 different glosses: ‘[those_who]_forsake_of’, ‘[who]_forsake_of’.

PSA 119:53 contextual word gloss=‘[who]_forsake_of’ word gloss=‘forsake_of’ OSHB PSA 119:53 word 4

OET-LV: 53Burning_indignation it_has_seized_me from_wicked_people who_abandon_of law_of_(of)_your.   (PSA_119:53)

OET-RV: 53I’m seized by a hot anger
 ⇔ because of the wicked who reject your teaching. (PSA 119:53)

PROV 28:4 contextual word gloss=‘[those_who]_forsake_of’ word gloss=‘forsake_of’ OSHB PROV 28:4 word 1

OET-LV: 4those_who_abandon_of (of)_the_law they_praise the_wicked and_those_who_keep_of (of)_the_law they_engage_in_strife with_them.   (PRO_28:4)

OET-RV: 4Those who’ve abandoned the law, praise the wicked,
 ⇔ ^ but those who keep the law strive against them. (PRO 28:4)

DAN 11:30 contextual word gloss=‘[those_who]_forsake_of’ word gloss=‘forsake_of’ OSHB DAN 11:30 word 15

OET-LV: 30And_they_will_come in_him/it ships Kittim and_he_will_be_disheartened and_he_will_turn_back and_he_will_direct_indignation towards the_covenant_of holiness and_he_will_act and_he_will_turn_back and_he_will_pay_attention on those_who_abandon_of (of)_the_covenant_of holiness.   (DAN_11:30)

OET-RV: 30Ships will come against him from Kittum (Cyprus), and he’ll withdraw in fear. He’ll be angry about the holy agreement and will take action. He’ll come back and take the advice of those who forsake the holy agreement. (DAN 11:30)