Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Jdg 2:18 יִנָּחֵם (yinnāḩēm) Strongs=5162 Lemma=‘נָחַם’
contextual word gloss=‘he_had_compassion’ word gloss=‘moved_to_pity’
Morphology=VNi3ms PoS=niphal_verb Type=imperfect_(yiqtol) Person=third Gender=masculine Number=singular
Year=-1413 TimeSeries=Deliverance_by_Othniel
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘יִנָּחֵם’ (Morphology=VNi3ms PoS=niphal_verb Type=imperfect_(yiqtol) Person=third Gender=masculine Number=singular) has 4 different glosses: ‘he_had_compassion’, ‘he_will_regret’, ‘he_will_repent’, ‘it_should_regret’.
EXO 13:17 contextual word gloss=‘it_should_regret’ word gloss=‘change_~_minds’ OSHB EXO 13:17 word 19
OET-LV: 17 and_he/it_was when_let_go Parˊoh DOM the_people and_not he_led_them god the_way_of the_land_of the_Fəlishtiy if/because was_near it if/because god he_said lest it_should_regret the_people when_they_see battle and_they_will_return towards_Miʦrayim. (EXO_13:17)
OET-RV: 17 When Far’oh released the people, God didn’t lead them through the land of the Philistines, although that way was shorter, because he said, “It’s best if the people don’t have to face war immediately, or they might change their minds and then want to return to Egypt.” (EXO 13:17)
1 SAM 15:29 contextual word gloss=‘he_will_regret’ word gloss=‘change_~_mind’ OSHB 1 SAM 15:29 word 7
OET-LV: 29 And_also the_eminence_of Yisrāʼēl/(Israel) not he_will_deal_falsely and_not he_will_regret if/because not is_a_man he to_regret. (SA1_15:29)
OET-RV: 29 And by the way, Yisrael’s powerful God doesn’t go back on his word, and doesn’t change his mind like people tend to do. (SA1 15:29)
PSA 110:4 contextual word gloss=‘he_will_repent’ word gloss=‘change_~_mind’ OSHB PSA 110:4 word 4
OET-LV: 4 YHWH He_has_sworn_an_oath and_not he_will_repent you are_a_priest forever on the_manner_of Malkī- ʦedeq. (PSA_110:4)
OET-RV: 4 Yahweh has promised, and won’t change his mind:
⇔ “You’re a priest forever following the pattern of Malki-Tsedek (Melchizedek).” (PSA 110:4)