Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Jer 2:9
אָרִיב (ʼārīⱱ) ‘I_will_contend’ Strongs=7378 Lemma=‘רִיב’
Morphology=Vqi1cs PoS=qal_verb Type=imperfect_(yiqtol) Person=first Gender=common Number=singular
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘אָרִיב’ (Morphology=Vqi1cs PoS=qal_verb Type=imperfect_(yiqtol) Person=first Gender=common Number=singular) has 4 different glosses: ‘I_bring_a_case’, ‘I_will_conduct_a_case’, ‘I_will_contend’, ‘I_will_oppose’.
ISA 49:25 ‘I_will_oppose’ OSHB ISA 49:25 word 15
ISA 57:16 ‘I_will_conduct_a_case’ OSHB ISA 57:16 word 4
JER 2:9 ‘I_will_contend’ OSHB JER 2:9 word 3
JER 12:1 ‘I_bring_a_case’ OSHB JER 12:1 word 5