Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Jer 48:17 נִשְׁבַּר (nishbar) Strongs=7665 Lemma=‘שָׁבַר’
contextual word gloss=‘it_is_broken’ word gloss=‘broken’
Morphology=VNp3ms PoS=niphal_verb Type=perfect_(qatal) Person=third Gender=masculine Number=singular
Year=-584 TimeSeries=Prophecies_of_Jeremiah
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘נִשְׁבַּר’ (Morphology=VNp3ms PoS=niphal_verb Type=perfect_(qatal) Person=third Gender=masculine Number=singular) has 3 different glosses: ‘it_has_been_broken’, ‘it_is_broken’, ‘it_was_maimed’.
EXO 22:9 contextual word gloss=‘it_was_maimed’ word gloss=‘injured’ OSHB EXO 22:9 word 16
OET-LV: 9 if/because anyone he_will_give to his/its_neighbour a_donkey or an_ox or a_sheep and_all animal to_guard/protect and_it_will_die or it_was_maimed or it_was_captured there_was_not one_who_saw. (EXO_22:9)
OET-RV: 9 Concerning every other squabble about any cattle or a donkey or sheep, or about clothing or any lost property that’s under dispute, both parties must go to the judges for God’s decision—anyone who God declares to be guilty must pay his neighbour double as compensation. (EXO 22:9)
ISA 14:29 contextual word gloss=‘it_has_been_broken’ word gloss=‘broken’ OSHB ISA 14:29 word 6
OET-LV: 29 Do_not rejoice Oh_Fəleshet of_you_of_all if/because_that the_rod it_has_been_broken of_the_one_who_struck_you if/because from_the_root_of a_snake a_viper it_will_go_forth and_its_of_fruit will_be_a_serpent flying. (ISA_14:29)
OET-RV: 29 All you Philistines, don’t celebrate that the rod that struck you is now broken,
⇔ because out of the root of that snake, a viper will grow,
⇔ and its result will be a darting adder. (ISA 14:29)
JER 23:9 contextual word gloss=‘it_is_broken’ word gloss=‘broken’ OSHB JER 23:9 word 2
OET-LV: 9 of_prophets heart_of_my it_is_broken in_my_inner_of_being all_of they_have_become_weak bones_of_my I_have_become like_a_person drunk and_like_a_man whom_it_has_passed_over_him wine from_face/in_front_of YHWH and_because_of the_words/messages_of his_holiness_of_of. (JER_23:9)
OET-RV: 9 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ … (JER 23:9)