Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
Hebrew words index Transliterated Hebrew words index
Hebrew lemmas index Transliterated Hebrew lemmas index
Greek words index Transliterated Greek words index
Greek lemmas index Transliterated Greek lemmas index
Important people index All people index Locations index
שָׁבַר (shâbar) v (shaw-bar')
Source: a primitive root;
Meaning: to burst (literally or figuratively)
KJV: break (down, off, in pieces, up), broken (-hearted), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, × quite, tear, view (by mistake for
Displaying only every 10th verse out of 143:
DEU 10:2
OET-LV: 2 And_I_will_write on the_tablets DOM the_words/messages which they_were on the_tablets (the)_former which you_broke and_you_will_put_them in_box. (DEU_10:2)
OET-RV: 2 I’ll write the words onto the tablets that were on the first tablets that you broke, then you can put them into the box.” (DEU 10:2)
PSA 3:8
OET-LV: 8 arise Oh_YHWH save_me my_god_of_my if/because you_have_struck DOM all_of enemies_of_my jaw the_teeth_of wicked_people you_have_broken. (PSA_3:8)
OET-RV: 8 Salvation belongs to Yahweh.
⇔ Your blessing goes to your people. (Instrumental break.) (PSA 3:8)
JER 14:17
OET-LV: 17 And_you_will_speak to_them DOM the_message the_this let_them_run_down eyes_of_my tear[s] night and_by_day and_not let_them_cease if/because a_breaking great the_virgin_of she_has_been_broken of_the_daughter_of my_people_of_my a_wound severe very. (JER_14:17)
OET-RV: 17 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ … (JER 14:17)
ISA 61:1
OET-LV: 61 the_spirit_of my_master YHWH is_on_me because he_has_anointed YHWH DOM_me to_bear_news humble_people he_has_sent_me to_bind_up (to)_those_broken_of heart to_call to_those_taken_captive liberty and_to_prisoners opening opening. (ISA_61:1)
OET-RV: 61 My master, Yahweh’s spirit is on me
⇔ ≈ because Yahweh has chosen me
⇔ → to bring good news to those who are suffering.
⇔ He’s sent me to bandage up the brokenhearted,
⇔ to decree freedom for those taken captive,
⇔ ≈ and to liberate those who are chained up. (ISA 61:1)
JER 2:20
OET-LV: 20 If/because from_long_ago/eternity I_broke_off yoke_of_your I_tore_apart fetters_of_your and_you_said not I_will_transgress if/because on every_of hill high and_under every_of tree luxuriant you have_been_lying_down a_prostitute. (JER_2:20)
OET-RV: 20 I broke off your yoke from long ago.
⇔ ≈ I tore your chains to pieces and you said that you wouldn’t disobey,
⇔ because you’d been lying down with prostitutes on every high hill and under every leafy tree. (JER 2:20)
CH2 14:12
OET-LV: 12 and_he_pursued_them ʼĀşāʼ and_the_people which with_him/it to to_Gərār and_it_fell of_the_Kūshiytes to_there_was_not to/for_them preservation_of_life if/because they_had_been_broken to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH and_before_of army_of_his and_they_carried_off booty much very. (CH2_14:12)
OET-RV: 12 So Yahweh helped Asa and the army from Yehudah to defeat the Cushites, and they fled. (CH2 14:12)
JER 5:5
OET-LV: 5 I_will_go to/for_me to the_big(pl) and_I_will_speak them if/because they they_know the_way_of YHWH the_ordinance_of their_god_of_their nevertheless they alike they_had_broken_off a_yoke they_had_torn_apart fetters. (JER_5:5)
OET-RV: 5 So I’ll go to the leaders and speak to them,
⇔ because they know Yahweh’s way and what their god requires.
⇔ However, all of them have broken out from under his yoke,
⇔ and torn off the chains. (JER 5:5)
LEV 26:26
OET-LV: 26 When_break_I to/for_you(pl) staff_of bread and_they_will_bake ten women bread_of_your(pl) in_an_oven one and_they_will_bring_back bread_of_your(pl) by_weight and_you(pl)_will_eat and_not you(pl)_will_be_satisfied. (LEV_26:26)
OET-RV: 26 When I limit your food supplies, ten women will bake bread in one oven and it will be rationed by weight—you’ll all eat but never be satisfied. (LEV 26:26)
ISA 14:25
OET-LV: 25 To_break ʼAshshūr in_land_of_my and_on mountains_of_my I_will_tread_it_down and_it_will_be_removed from_on_them yoke_of_its and_burden_of_its from_under shoulder_of_its it_will_be_removed. (ISA_14:25)
OET-RV: 25 To break Asirya (Assyria) in my land,
⇔ ≈ and trample them down on my hills.
⇔ Its yoke will be lifted from their necks
⇔ ≈ and its burden lifted from their shoulder. (ISA 14:25)
DEU 12:3
OET-LV: 3 and_you(pl)_will_pull_down DOM altars_of_their and_you(pl)_will_shatter DOM pillars_of_their_sacred and_their_ʼAshērāh_poles you(pl)_will_burn with_fire and_the_images_of their_gods_of_their you(pl)_will_cut_down and_you(pl)_will_destroy DOM their_name from the_place (the)_that. (DEU_12:3)
OET-RV: 3 You all must tear down their altars, shatter their stone pillars, and set fire to their Asherah poles. You must chop down their carved idols so they won’t be remembered in that place any more. (DEU 12:3)
DAN 11:22
OET-LV: 22 And_the_forces_of the_flood they_will_be_swept_away from_before_face_of_him and_they_will_be_broken and_also a_prince_of a_covenant. (DAN_11:22)
OET-RV: 22 The overflowing forces will be swept away before him and broken, and also the prince of the agreement. (DAN 11:22)
KI2 18:4
OET-LV: 4 He he_removed DOM the_high_places and_he_broke DOM the_sacred_pillars and_he_cut_down DOM the_ʼAshērāh_pole and_he_crushed_to_pieces the_snake_of (the)_bronze which he_had_made Mosheh if/because until the_days (the)_those the_people_of they_were of_Yisrāʼēl/(Israel) making_smoke to_him/it and_he/it_called to_him/it Nehushtan. (KI2_18:4)
OET-RV: 4 He demolished the hilltop shrines and shattered their pillars, and he cut down the Asherah poles. He crushed the bronze serpent that Mosheh had made, because the Israelis had named it ‘Nehushtan’ and had been offering incense to it until then. (KI2 18:4)
ISA 28:13
OET-LV: 13 And_it_was to/for_them the_message_of YHWH command to_command command to_command line to_line line to_line a_little there a_little there so_that they_may_go and_they_will_stumble backwards and_they_will_be_broken and_they_will_be_ensnared and_they_will_be_captured. (ISA_28:13)
OET-RV: 13 So Yahweh’s message to them,
⇔ ‘command to command to command, line to line to line, a little there, a little there’,
⇔ so they can go, but they’ll stumble backwards and will be broken,
⇔ plus they’ll become trapped and will be captured. (ISA 28:13)
JOB 31:22
OET-LV: 22 Shoulder_of_my from_shoulder_of_its let_it_fall and_arm_of_my from_arm_of_its let_it_be_broken. (JOB_31:22)
OET-RV: 22 may my upper arm fall away from my shoulder blade,
⇔ ≈ and may my arm be broken out of its socket, (JOB 31:22)
KI1 22:49
OET-LV: 49 Yəhōshāfāţ/(Jehoshaphat) he_made (the)_ships_of Tarshiysh to_go to_ʼŌfīr for_gold and_not it_went if/because they_were_broken the_ships at geⱱer. (KI1_22:49)
OET-RV: 49 Ahav’s son Ahazyah had said to Yehoshafat, “Let my servants go with your servants in the ships.” But Yehoshafat hadn’t accepted the offer. (KI1 22:49)
View on BibleHub.