Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #234877

שְׂבַעJob 10

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (2) of identical word form שְׂבַע (Morphology=Aamsc PoS=adjective Gender=masculine Number=singular State=construct) in the Hebrew originals

The word form ‘שְׂבַע’ (Morphology=Aamsc PoS=adjective Gender=masculine Number=singular State=construct) has 3 different glosses: ‘[is]_satisfied_of’, ‘satisfied_of’, ‘surfeited_of’.

DEU 33:23 contextual word gloss=‘[is]_satisfied_of’ word gloss=‘sated_of’ OSHB DEU 33:23 word 4

OET-LV: 23And_of_Naftālī he_said Naftālī is_satisfied_of favour and_full the_blessing_of YHWH the_west and_the_south take_possession_of.   (DEU_33:23)

OET-RV: ¶  23To Naftali, he said,
 ⇔ “Naftali, overflowing with favour,
 ⇔ ≈ and full of Yahweh’s blessings,
 ⇔ you’ll possess the west and the south.” (DEU 33:23)

1 CHR 29:28 contextual word gloss=‘satisfied_of’ word gloss=‘full_of’ OSHB 1 CHR 29:28 word 4

OET-LV: 28And_he/it_died in_old_age good satisfied_of days wealth and_honour and_ Shəlomoh _he_reigned son_of_his in_place_of_him.   (CH1_29:28)

OET-RV: 28He lived a long life with riches and splendour, and died at a good old age. Then his son Shelomoh (Solomon) replaced him as king. (CH1 29:28)