Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Joel 3:1 אֶשְׁפּוֹךְ (ʼeshpōk) Strongs=8210 Lemma=‘שָׁפַךְ’
contextual word gloss=‘I_will_pour_out’ word gloss=‘pour_out’
Morphology=Vqi1cs PoS=qal_verb Type=imperfect_(yiqtol) Person=first Gender=common Number=singular
Year=-800 TimeSeries=Prophecies_of_Joel
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘אֶשְׁפּוֹךְ’ (Morphology=Vqi1cs PoS=qal_verb Type=imperfect_(yiqtol) Person=first Gender=common Number=singular) is always and only glossed as ‘I_will_pour_out’.
EZE 7:8 contextual word gloss=‘I_will_pour_out’ word gloss=‘pour_out’ OSHB EZE 7:8 word 3
OET-LV: 8 Now from_near_future I_will_pour_out rage_of_my on_you and_I_will_complete anger_of_my on/over_you(fs) and_I_will_judge_you according_to_of_your_ways and_I_will_requite to_you DOM all_of abominations_of_your. (EZE_7:8)
OET-RV: 8 “Now before long I’ll pour out my fury against you and expend my rage upon you when I judge you according to what you do and bring all your disgusting actions back on you, (EZE 7:8)
HOS 5:10 contextual word gloss=‘I_will_pour_out’ word gloss=‘pour_out’ OSHB HOS 5:10 word 7
OET-LV: 10 the_leaders_of They_have_become of_Yəhūdāh like_ (of)_a_boundary _those_who_displace_of on_them I_will_pour_out like_water severe_anger_of_my. (HOS_5:10)
OET-RV: ⇔ 10 Yehudah’s leaders are like thieves who move a boundary.
⇔ I’ll pour my anger out on them like water from a jug. (HOS 5:10)
JOEL 3:2 contextual word gloss=‘I_will_pour_out’ word gloss=‘pour_out’ OSHB JOEL 3:2 word 8
OET-LV: 2 and_also on the_male_servants and_on the_female_servants in_the_days (the)_those I_will_pour_out DOM my_breath/wind/spirit. (JOL_3:2)
OET-RV: 2 then I’ll gather all the nations,
⇔ and bring them down to Yehoshafat’s valley.
⇔ Then I’ll judge them there
⇔ because they scattered my people—Yisrael my inheritance—among the nations,
⇔ and they divided up my land. (JOL 3:2)