Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB 2 Ki 24:12 יְהוֹיָכִין (yəhōyākīn) Strongs=3078 Lemma=‘יְהוֹיָכִין’
contextual word gloss=‘Jehoiachin’ possible word glosses=‘Yəhōyākīn / (Jehoiachin)’
Morphology=Np PoS=proper_noun
Person=Jehoiachin Year=-599 TimeSeries=Reign_of_Jeconiah
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘יְהוֹיָכִין’ (Morphology=Np PoS=proper_noun) has 2 different glosses: ‘Jehoiachin’, ‘of_Jehoiachin’.
2 KI 24:6 contextual word gloss=‘Jehoiachin’ possible word glosses=‘Yəhōyākīn / (Jehoiachin)’ OSHB 2 KI 24:6 word 6
OET-LV: 6 And_ Yəhōyāqīm _he_lay_down with ancestors_of_his and_ Yəhōyākīn/(Jehoiachin) _he_became_king his/its_son in_place_of_him. (KI2_24:6)
OET-RV: 6 Then Yehoyakim died and his son Yehoyakin replaced him as king. (KI2 24:6)
2 KI 24:8 contextual word gloss=‘Jehoiachin’ possible word glosses=‘Yəhōyākīn / (Jehoiachin)’ OSHB 2 KI 24:8 word 5
OET-LV: 8 was_a_son_of eight- teen year[s] Yəhōyākīn when_he_became_king and_three months he_reigned in_Yərūshālam/(Jerusalem) and_name_of his/its_mother was_Nəḩushtāʼ the_daughter_of ʼElnātān from_Yərūshālam/(Jerusalem). (KI2_24:8)
OET-RV: 8 Yehoyakin was eighteen when he became king, but he reigned from Yerushalem for only three months. (KI2 24:8)
2 KI 24:15 contextual word gloss=‘Jehoiachin’ possible word glosses=‘Yəhōyākīn / (Jehoiachin)’ OSHB 2 KI 24:15 word 3
OET-LV: 15 And_he_took_into_exile DOM Yəhōyākīn/(Jehoiachin) to_Bāⱱel and_DOM the_mother_of the_king and_DOM the_wives_of the_king and_DOM his/its_officials and_DOM the_leaders_of the_earth/land he_led_away exile[s] from_Yərūshālam/(Jerusalem) to_Bāⱱel. (KI2_24:15)
OET-RV: 15 King Yehoyakin was exiled from Yerushalem to Babylon, along with his mother and wives, his officials, (KI2 24:15)
2 KI 25:27 contextual word gloss=‘of_Jehoiachin’ possible word glosses=‘Yəhōyākīn / (Jehoiachin)’ OSHB 2 KI 25:27 word 6
OET-LV: 27 and_he/it_was in_thirty and_seven year of_the_exile_of of_Yəhōyākīn/(Jehoiachin) the_king_of Yəhūdāh/(Judah) in_two_plus ten month on_day_twenty and_seven of_month he_lifted_up Evil- Merodach the_king_of Bāⱱel in_year he_became_king DOM the_head_of Yəhōyākīn the_king_of Yəhūdāh from_a_house_of imprisonment. (KI2_25:27)
OET-RV: 27 Thirty-seven years after Yehudah’s King Yehoyakin had been exiled to Babylon, Evil-Merodak had just become the new king of Babylon and he released Yehoyakin from prison on the 27th of the twelfth month. (KI2 25:27)
2 KI 25:27 contextual word gloss=‘of_Jehoiachin’ possible word glosses=‘Yəhōyākīn / (Jehoiachin)’ OSHB 2 KI 25:27 word 24
OET-LV: 27 and_he/it_was in_thirty and_seven year of_the_exile_of of_Yəhōyākīn/(Jehoiachin) the_king_of Yəhūdāh/(Judah) in_two_plus ten month on_day_twenty and_seven of_month he_lifted_up Evil- Merodach the_king_of Bāⱱel in_year he_became_king DOM the_head_of Yəhōyākīn the_king_of Yəhūdāh from_a_house_of imprisonment. (KI2_25:27)
OET-RV: 27 Thirty-seven years after Yehudah’s King Yehoyakin had been exiled to Babylon, Evil-Merodak had just become the new king of Babylon and he released Yehoyakin from prison on the 27th of the twelfth month. (KI2 25:27)
2 CHR 36:8 contextual word gloss=‘Jehoiachin’ possible word glosses=‘Yəhōyākīn / (Jehoiachin)’ OSHB 2 CHR 36:8 word 17
OET-LV: 8 And_the_rest_of the_matters_of Yəhōyāqīm and_his_of_abominations which he_did and_that_which_was_found on/upon/above_him/it there_they are_written on the_scroll_of the_kings_of Yisrāʼēl/(Israel) and_Yəhūdāh/(Yihudah) and_ Yəhōyākīn/(Jehoiachin) _he_became_king his/its_son in_place_of_him. (CH2_36:8)
OET-RV: 8 The record of all the other things done by Yehoyakim while he was king and the disgusting activities he did was written on the scroll ‘The kings of Yisrael and Yehudah’, and his son Yehoyakin replaced him as king. (CH2 36:8)
2 CHR 36:9 contextual word gloss=‘Jehoiachin’ possible word glosses=‘Yəhōyākīn / (Jehoiachin)’ OSHB 2 CHR 36:9 word 4
OET-LV: 9 was_a_son_of eight years Yəhōyākīn when_he_became_king and_three months and_ten_of days he_reigned in_Yərūshālam/(Jerusalem) and_he/it_made the_evil in/on_both_eyes_of YHWH. (CH2_36:9)
OET-RV: 9 Yehoyakin was eighteen when he became king, and he reigned from Yerushalem for just ten days. He did many things that Yahweh had said were evil. (CH2 36:9)
JER 52:31 contextual word gloss=‘of_Jehoiachin’ possible word glosses=‘Yəhōyākīn / (Jehoiachin)’ OSHB JER 52:31 word 24
OET-LV: 31 and_he/it_was in_thirty and_seven year of_the_exile_of of_Yəhōyākīn/(Jehoiachin) the_king_of Yəhūdāh in_two_plus ten month on_day_twenty and_five of_month he_lifted_up Evil- Mərodak the_king_of Bāⱱel in_year his_kingdom_of_of DOM the_head_of Yəhōyākīn the_king_of Yəhūdāh and_he_brought_out him from_the_house_of (the)_imprisonment. (JER_52:31)
OET-RV: 31 ◙ (JER 52:31)
JER 52:31 יְהוֹיָכִן (yəhōyākin) Lemma=‘יְהוֹיָכִין’ contextual word gloss=‘of_Jehoiachin’ possible word glosses=‘Yəhōyākīn / (Jehoiachin)’ OSHB JER 52:31 word 6
OET-LV: 31 and_he/it_was in_thirty and_seven year of_the_exile_of of_Yəhōyākīn/(Jehoiachin) the_king_of Yəhūdāh in_two_plus ten month on_day_twenty and_five of_month he_lifted_up Evil- Mərodak the_king_of Bāⱱel in_year his_kingdom_of_of DOM the_head_of Yəhōyākīn the_king_of Yəhūdāh and_he_brought_out him from_the_house_of (the)_imprisonment. (JER_52:31)
OET-RV: 31 ◙ (JER 52:31)
EZE 1:2 יוֹיָכִין (yōyākīn) Lemma=‘יוֹיָכִין’ contextual word gloss=‘Jehoiachin’ possible word glosses=‘Yōyākīn / (Jehoiachin)’ OSHB EZE 1:2 word 8
OET-LV: 2 On_day_five of_month it was_the_year (the)_fifth of_the_exile_of the_king Yōyākīn/(Jehoiachin). (EZE_1:2)
OET-RV: 2 That was the fifth year since King Yoyakin (Jehoiachin) had been taken captive. (EZE 1:2)