Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #51446

רַגְלַיִםLev 11

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (2) of identical word form רַגְלַיִם (Morphology=Ncfda PoS=common_noun Gender=feminine Number=dual State=absolute) in the Hebrew originals

The word form ‘רַגְלַיִם’ (Morphology=Ncfda PoS=common_noun Gender=feminine Number=dual State=absolute) is always and only glossed as ‘???’.

LEV 11:42(no English gloss here)OSHB LEV 11:42 word 12

OET-LV: 42Any one_which_walks on wwww and_all/each/any/every wwww on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in four until all/each/any/every wwww wwww to/from_all/each/any/every the the on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in the_earth/land not mmm that/for/because/then/when wwww they.   (LEV_11:42)

OET-RV: 42Everything that moves on its belly, and any swarming thing that moves along the ground on four or more feet mustn’t be eaten because they’re detestable. (LEV 11:42)

PROV 6:18 contextual word gloss=‘feet’ word gloss=‘feet’ OSHB PROV 6:18 word 5

OET-LV: 18A_heart which_devises plans_of wickedness feet which_hurry to_run to_evil.   (PRO_6:18)

OET-RV: 18 a mind that devises wicked plans,
 ⇔  feet that rush off to do something evil, (PRO 6:18)

PROV 26:6 contextual word gloss=‘feet’ word gloss=‘feet’ OSHB PROV 26:6 word 2

OET-LV: 6one_who_cuts_off feet violence one_who_drinks one_who_sends words/messages by_the_hand_of a_fool.   (PRO_26:6)

OET-RV: 6Sending a fool with your message to pass on
 ⇔ is like cutting off your feet and drinking in violence. (PRO 26:6)