Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #56627

מִשְׁכְּבֵיLev 20

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (2) of identical word form מִשְׁכְּבֵי (Morphology=Ncmpc PoS=common_noun Gender=masculine Number=plural State=construct) in the Hebrew originals

The word form ‘מִשְׁכְּבֵי’ (Morphology=Ncmpc PoS=common_noun Gender=masculine Number=plural State=construct) has 2 different glosses: ‘[the]_lyings_of’, ‘the_bed(s)_of’.

GEN 49:4 contextual word gloss=‘the_bed(s)_of’ word gloss=‘bed_of’ OSHB GEN 49:4 word 7

OET-LV: 4Destructiveness like_water do_not excel if/because you_went_up the_bed(s)_of I_will_show_you(ms) then you_profaned_it bed_of_my he_went_up.   (GEN_49:4)

OET-RV: 4But you’re destructive like strong waters.
 ⇔ You climbed into my bed (with my slave-wife).
 ⇔ ≈ You got onto my couch and defiled it. (GEN 49:4)

LEV 18:22 contextual word gloss=‘[the]_lyings_of’ word gloss=‘lies_with_of’ OSHB LEV 18:22 word 5

OET-LV: 22And_DOM a_male not you_will_lie the_lyings_of a_woman is_an_abomination it.   (LEV_18:22)

OET-RV: 22 (LEV 18:22)