Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Neh 5:13 יָקִים (yāqīm) Strongs=6965 b Lemma=‘קוּם’
contextual word gloss=‘he_will_carry_out’ word gloss=‘keep’
Morphology=Vhi3ms PoS=hiphil_verb Type=imperfect_(yiqtol) Person=third Gender=masculine Number=singular
Year=-445
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘יָקִים’ (Morphology=Vhi3ms PoS=hiphil_verb Type=imperfect_(yiqtol) Person=third Gender=masculine Number=singular) has 4 different glosses: ‘he_may_establish’, ‘he_will_carry_out’, ‘he_will_raise’, ‘he_will_raise_up’.
DEU 18:15 contextual word gloss=‘he_will_raise_up’ word gloss=‘raise_up’ OSHB DEU 18:15 word 5
OET-LV: 15 A_prophet from_your_of_midst one_of_your_countrymen like_me he_will_raise_up to/for_yourself(m) YHWH god_of_your to_him/it you(pl)_will_listen. (DEU_18:15)
OET-RV: 15 Your god Yahweh will select a man from among you and send him as a prophet like me. You must take notice of him, (DEU 18:15)
DEU 27:26 contextual word gloss=‘he_will_carry_out’ word gloss=‘uphold’ OSHB DEU 27:26 word 4
OET-LV: 26 is_cursed the_one_who not he_will_carry_out DOM the_words/messages_of the_law (the)_this for_doing them and_ all_of _saying(ms) the_people amen. (DEU_27:26)
OET-RV: 26 ‘Anyone who doesn’t follow all these instructions will be cursed.’
¶ Then the people must reply, ‘Let it be so.’ (DEU 27:26)
1 KI 2:4 contextual word gloss=‘he_may_establish’ word gloss=‘establish’ OSHB 1 KI 2:4 word 2
OET-LV: 4 So_that he_may_establish YHWH DOM message_of_his which he_spoke on_me to_say if they_will_guard descendants_of_your DOM way_of_their to_go to/for_my_face/front in_faithfulness in_all heart_of_their and_on/over_all being_of_their to_say not it_will_be_cut_off to/for_yourself(m) a_man from_under the_throne_of Yisrāʼēl/(Israel). (KI1_2:4)
OET-RV: 4 so that Yahweh’s promise to me that he’d keep one of my descendants on Yisrael’s throne, will stand because he gave the condition, ‘If your descendants will obey me and worship me in truth with all their hearts and with all their souls.’ (KI1 2:4)
ECC 4:10 contextual word gloss=‘he_will_raise’ word gloss=‘lift_up’ OSHB ECC 4:10 word 5
OET-LV: 10 If/because if they_will_fall_down the_one he_will_raise DOM companion_of_his and_woe_to_him the_one who_he_will_fall_down and_there_is_not a_second_person to_raise_him. (ECC_4:10)
OET-RV: 10 Yes, if they fall, one person can help his companion up,
⇔ but it wouldn’t end so well if one person falls alone
⇔ and there’s no second person to help them. (ECC 4:10)