Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Num 23:15 הִתְיַצֵּב (hityaʦʦēⱱ) Strongs=3320 Lemma=‘יָצַב’
contextual word gloss=‘take_your_stand’ word gloss=‘stand’
Morphology=Vtv2ms PoS=hithpael_verb Type=imperative Person=second Gender=masculine Number=singular
Year=-1452
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘הִתְיַצֵּב’ (Morphology=Vtv2ms PoS=hithpael_verb Type=imperative Person=second Gender=masculine Number=singular) has 2 different glosses: ‘stand’, ‘take_your_stand’.
NUM 23:3 contextual word gloss=‘take_your_stand’ word gloss=‘stay’ OSHB NUM 23:3 word 4
OET-LV: 3 And_ Bilˊām _he/it_said to_Bālāq take_your_stand with offering_of_your_burnt and_I_will_go perhaps he_will_meet YHWH to_meet_me and_the_message_of whatever he_will_show_me and_I_will_tell to/for_you(fs) and_he/it_went a_bare_height. (NUM_23:3)
OET-RV: 3 Then Bileam told Balak, “You stand here beside your burnt offering, and I’ll move away. Perhaps Yahweh will want to meet me, and then I’ll tell you whatever he shows me.” Then he went to a bare hilltop (NUM 23:3)
2 SAM 18:30 contextual word gloss=‘stand’ word gloss=‘stand’ OSHB 2 SAM 18:30 word 4
OET-LV: 30 And_he/it_said the_king go_around stand thus and_he_went_around and_he_stood. (SA2_18:30)
OET-RV: 30 “Go and stand over there,” the king ordered, so he stepped aside and stood there. (SA2 18:30)
JER 46:14 contextual word gloss=‘take_your_stand’ word gloss=‘take_~_stand’ OSHB JER 46:14 word 9
OET-LV: 14 Declare in_Miʦrayim and_make_a_proclamation in_Migdōl and_make_a_proclamation in_Nof/(Memphis) and_in_Taḩfanḩēş say take_your_stand and_prepare to/for_you(fs) if/because the_sword it_will_devour around_of_you. (JER_46:14)
OET-RV: 14 ◙
⇔ … (JER 46:14)