Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #275504

מוֹקֵשׁProv 22

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (4) of identical word form מוֹקֵשׁ (Morphology=Ncmsa PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=absolute) in the Hebrew originals

The word form ‘מוֹקֵשׁ’ (Morphology=Ncmsa PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=absolute) has 2 different glosses: ‘[will_be]_a_snare’, ‘a_snare’.

DEU 7:16 contextual word gloss=‘[will_be]_a_snare’ word gloss=‘snare’ OSHB DEU 7:16 word 19

OET-LV: 16And_you(ms)_will_eat DOM all_of the_peoples which YHWH god_of_your is_about_to_deliver_up to/for_you(fs) not eye_of_your it_will_look_with_pity on_them and_not you_will_serve DOM gods_of_their if/because will_be_a_snare it to/for_you(fs).   (DEU_7:16)

OET-RV: 16You must destroy all the peoples that your god Yahweh gives you victory overdon’t allow yourselves to pity them, and don’t serve their gods because that would end up trapping you. (DEU 7:16)

PROV 12:13 contextual word gloss=‘a_snare’ word gloss=‘ensnared’ OSHB PROV 12:13 word 3

OET-LV: 13is_in_the_transgression_of lips a_snare evil and_he/it_went_out from_trouble a_righteous_person.   (PRO_12:13)

OET-RV: 13An evil person entices others with their rebellious lips,
 ⇔ ^ but godly people stay out of trouble. (PRO 12:13)

PROV 29:6 contextual word gloss=‘a_snare’ word gloss=‘snare’ OSHB PROV 29:6 word 4

OET-LV: 6is_in_the_transgression_of a_person evil a_snare and_a_righteous_person he_cries_aloud and_he_rejoices.   (PRO_29:6)

OET-RV: 6The disobedience of an evil person will trap them,
 ⇔ ^ but the godly person sings and celebrates. (PRO 29:6)

PROV 29:25 contextual word gloss=‘a_snare’ word gloss=‘snare’ OSHB PROV 29:25 word 4

OET-LV: 25Trembling_of a_person it_makes a_snare and_one_who_trusts in_YHWH he_will_be_set_on_high.   (PRO_29:25)

OET-RV: 25A person’s fear becomes a trap,
 ⇔ ^ but the one who trusts Yahweh will be kept safe. (PRO 29:25)

The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemma=‘מוֹקֵשׁ’’ have 4 different glosses: ‘[are]_(the)_snare_of’, ‘[is]_a_snare_of’, ‘[will_be]_a_snare’, ‘a_snare’.