Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #268510

הַטPsa 144

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (4) of identical word form הַט (Morphology=Vhv2ms PoS=hiphil_verb Type=imperative Person=second Gender=masculine Number=singular) in the Hebrew originals

The word form ‘הַט’ (Morphology=Vhv2ms PoS=hiphil_verb Type=imperative Person=second Gender=masculine Number=singular) has 2 different glosses: ‘bend_down’, ‘incline’.

PSA 119:36 contextual word gloss=‘incline’ word gloss=‘turn’ OSHB PSA 119:36 word 1

OET-LV: 36Incline heart_of_my to testimonies_of_your and_not to unjust_gain.   (PSA_119:36)

OET-RV: 36Help me to want to obey what you’ve revealed
 ⇔ and not just want unscrupulous gain. (PSA 119:36)

PROV 4:20 contextual word gloss=‘incline’ word gloss=‘incline’ OSHB PROV 4:20 word 5

OET-LV: 20my_son_of_Oh to_my_of_words/messages be_attentive to_my_of_utterances incline ear_of_your.   (PRO_4:20)

OET-RV:  ⇔  20My child, pay attention to what I’m saying,
 ⇔ ≈ and let my words sink in. (PRO 4:20)

PROV 5:1 contextual word gloss=‘incline’ word gloss=‘incline’ OSHB PROV 5:1 word 5

OET-LV: 5My_son_of_Oh to_my_of_wisdom be_attentive to_my_of_understanding incline ear_of_your.   (PRO_5:1)

OET-RV: 5My child, pay attention to my wise words,
 ⇔ ≈ and listen carefully to what I’ve learnt (PRO 5:1)

PROV 22:17 contextual word gloss=‘incline’ word gloss=‘incline’ OSHB PROV 22:17 word 1

OET-LV: 17Incline ear_of_your and_hear the_words/messages_of wise_people and_your_of_heart you_will_set to_my_of_knowledge.   (PRO_22:17)

OET-RV: 17Listen carefully to what wise people have said.
 ⇔ ≈ Set your mind to apply what I’m teaching you (PRO 22:17)