Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #243351

יוֹצֵרPsa 2

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (3) of identical word form יוֹצֵר (Morphology=Ncmsa PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=absolute) in the Hebrew originals

The word form ‘יוֹצֵר’ (Morphology=Ncmsa PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=absolute) is always and only glossed as ‘a_potter’.

2 SAM 17:28 contextual word gloss=‘a_potter’ word gloss=‘pottery’ OSHB 2 SAM 17:28 word 4

OET-LV: 28Bed[s] and_basins and_a_vessel_of a_potter and_wheat(s) and_barley(s) and_flour and_roasted_grain and_bean[s] and_lentils and_roasted_grain.   (SA2_17:28)

OET-RV: 28brought bedding and basins, clay pots, wheat and barley, flour and roasted grain, beans and lentils, (SA2 17:28)

ISA 41:25 contextual word gloss=‘a_potter’ word gloss=‘potter’ OSHB ISA 41:25 word 13

OET-LV: 25I_have_stirred_up from_the_north and_he_has_come from_the_rising_of the_sun he_will_call on_my_of_name and_he_will_come officials like mud and_like a_potter who_he_tramples clay.   (ISA_41:25)

OET-RV:  ⇔  25
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔  (ISA 41:25)

LAM 4:2 contextual word gloss=‘a_potter’ word gloss=‘potter's’ OSHB LAM 4:2 word 12

OET-LV: 2the_children_of Tsiyyōn/(Zion) (the)_precious who_were_weighed with_(the)_gold how they_are_considered to_jars_of earthenware the_work_of the_hands_of a_potter.   (LAM_4:2)

OET-RV: 2The precious sons of Tsiyyon were once comparable with fine gold.
 ⇔ Now they’re regarded as clay jars—the work of a potter’s hands. (LAM 4:2)

The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemma=‘יֹוצֵר’’ have 8 different glosses: ‘[I_am]_forming’, ‘[am]_about_to_fashion’, ‘[he_was]_forming’, ‘[is_the_one_who]_formed_of’, ‘[one_who]_formed’, ‘[who]_formed’, ‘a_potter’, ‘of_a_potter_of’.