Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
← מְפִיבֹשֶׁת ↑ → 2 Sam 19 ║ ═
OSHB 2 Sam 19:26 מְפִיבֹשֶׁת (məfīⱱoshet) Strongs=4648 Lemma=‘מְפִיבֹשֶׁת’
contextual word gloss=‘O_Mephibosheth’ word gloss=‘Mephibshet’
Morphology=Np PoS=proper_noun
Year=-1023 TimeSeries=Reign_of_David
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘מְפִיבֹשֶׁת’ (Morphology=Np PoS=proper_noun) has 3 different glosses: ‘Mephibosheth’, ‘O_Mephibosheth’, ‘[was]_Mephibosheth’.
2 SAM 4:4 contextual word gloss=‘[was]_Mephibosheth’ word gloss=‘Mephibshet’ OSHB 2 SAM 4:4 word 25
OET-LV: 4 and_belonged_to_Yōnātān/(Yəhōnātān/(Jonathan)) the_son_of Shāʼūl a_son stricken_of feet a_son_of five years he_was when_came the_report_of Shāʼūl and_Yōnātān from_Yizrəˊʼēl/(Jezreel) and_she_lifted_him his_of_nurse and_she_fled and_he/it_was when_she_made_haste to_flee and_he_fell and_he_became_lame and_his/its_name was_Mephibshet. (SA2_4:4)
OET-RV: 4 (Sha’ul’s son Yonatan had a son named Mefiboshet. He was five years old when the report about Sha’ul and Yonatan’s death came from Yezreel. Mefiboshet’s nanny picked him up to run to safety, but in her hurry he fell and became crippled in his legs.) (SA2 4:4)
2 SAM 9:6 contextual word gloss=‘Mephibosheth’ word gloss=‘Mephibshet’ OSHB 2 SAM 9:6 word 2
OET-LV: 6 And_ Mephibshet _he_came the_son_of Yōnātān the_son_of Shāʼūl to Dāvid and_he_fell on his/its_faces/face and_he_bowed_down and_ Dāvid _he/it_said Oh_Mephibshet and_he/it_said here servant_of_is_your. (SA2_9:6)
OET-RV: 6 Then Yonatan’s son Mefiboshet came to David and fell onto his knees and bowed his face down to the ground, and David said, Mefiboshet.”
¶ “I’m your servant,” he replied. (SA2 9:6)
2 SAM 9:6 contextual word gloss=‘O_Mephibosheth’ word gloss=‘Mephibshet’ OSHB 2 SAM 9:6 word 15
OET-LV: 6 And_ Mephibshet _he_came the_son_of Yōnātān the_son_of Shāʼūl to Dāvid and_he_fell on his/its_faces/face and_he_bowed_down and_ Dāvid _he/it_said Oh_Mephibshet and_he/it_said here servant_of_is_your. (SA2_9:6)
OET-RV: 6 Then Yonatan’s son Mefiboshet came to David and fell onto his knees and bowed his face down to the ground, and David said, Mefiboshet.”
¶ “I’m your servant,” he replied. (SA2 9:6)
2 SAM 19:31 contextual word gloss=‘Mephibosheth’ word gloss=‘Mephibshet’ OSHB 2 SAM 19:31 word 2
OET-LV: 31 and_ Mephibshet _he/it_said to the_king also DOM (the)_everything let_him_take after that he_has_come my_master the_king in_peace to house_of_his. (SA2_19:31)
OET-RV: 31 Barzillai the Gileadite had also come down from Rogelim to help the king cross the Yordan. (SA2 19:31)