Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #282107

עֲלָמוֹתSng 1

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (3) of identical word form עֲלָמוֹת (Morphology=Ncfpa PoS=common_noun Gender=feminine Number=plural State=absolute) in the Hebrew originals

The word form ‘עֲלָמוֹת’ (Morphology=Ncfpa PoS=common_noun Gender=feminine Number=plural State=absolute) has 2 different glosses: ‘alamoth’, ‘young_women’.

1 CHR 15:20 contextual word gloss=‘alamoth’ word gloss=‘alamoth’ OSHB 1 CHR 15:20 word 11

OET-LV: 20And_Zəkaryāh and_ˊAzīʼēl and_Shəmīrāmōt and_Yəḩīʼēl and_ˊUnniy and_ʼElīʼāⱱ and_Maˊₐyāh and_Bəyāh with_lyres on alamoth.   (CH1_15:20)

OET-RV: 20Zekaryah, Aziel, Shemiramot, Yehiel, Unni, Eliav, Maaseyah, and Benayah played harps in a certain musical style. (CH1 15:20)

PSA 46:1 contextual word gloss=‘alamoth’ word gloss=‘alamoth’ OSHB PSA 46:1 word 5

OET-LV: 46To_choirmaster of_the_sons_of of_Qoraḩ on alamoth a_song.   (PSA_46:1)

OET-RV: For the musical director: a song by Korah’s descendants. To be sung by soprano voices.
 ⇔  46God is our protection and our strength,
 ⇔ always ready to help when troubles come. (PSA 46:1)

PSA 68:26 contextual word gloss=‘young_women’ word gloss=‘young_women’ OSHB PSA 68:26 word 6

OET-LV: 26 they_went_in_front singers were_behind musicians in_the_middle young_women who_were_playing_tambourines.   (PSA_68:26)

OET-RV: 26Bless God in the large congregation.
 ⇔ Praise Yahweh, you who are from the fountain of Yisrael. (PSA 68:26)