Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

OETBy DocumentBy Section By Chapter Details

OET GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

SNGIntroC1C2C3C4C5C6C7C8

Open English Translation SNG Chapter 1

SNG 1 ©

Readers’ Version

Literal Version

1The song to beat all songs by Shelomoh (Solomon).[ref]

1The_song_of the_songs which for_Shəlomoh’s.

The bride

2Let him kiss me on the lips,

because your caresses are better than wine.

3As for the fragrance of your perfumes—they’re good.

Your reputation is like fragant oil

so the eligible young women love you.

4Take me with you—let’s run.

May the king has brought me to his bedroom.

Yerushalem’s young women

Let’s be happy and celebrate with you.

We will praise your love more than wine.

The bride

It’s right that they love you.

5I am black but lovely, daughters of Yerushalem,

like the tents in Kedar.

Like Shelomoh’s palace curtains.

6Don’t look at me, that I’m black.

That the sun scorched me.

My brothers were angry with me.

They forced me to look after our vineyards—

but I haven’t maintained my own vineyard.

7Declare to me, you who my heart loves.

Where do you graze?

Where do you make your flocks lie down at noontime?

Why should I be like a woman who covers herself beside your companions’ flocks?

The groom

8If you don’t know, most beautiful among women,

follow the footprints of the flock,

and graze your young goats beside the shepherds’ tents.


9I liken you, my darling,

to a mare walking among Far’oh’s (Pharaoh’s) stallions hitched to chariots.

10Your cheeks are beautiful with earrings.

Your neck is beautiful with necklaces.

Yerushalem’s young women

11We’ll make gold earrings

with silver studs.

The bride

12While the king was on his couch,

my perfume gave off its fragrance.

13My dearest is like a perfume sachet

that stays between my breasts.

14My dearest is like a cluster of henna blossoms to me,

in the Engedi vineyards.

The groom

15Wow, you’re beautiful, my darling.

Look at you, beautiful, with your doves’ eyes.

The bride

16Look at you. You’re handsome, my dearest, truly pleasant.

Indeed, our couch is comfortable.

17The beams of our house are cedar.

Our rafters are pine.


2Kiss_me with_kisses_of mouth_of_his if/because are_good love_of_your than_wine.
3As_fragrance perfumes_of_your are_good is_oil which_it_is_poured_out your(ms)_name on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in yes/correct/thus/so young_women love_you.
4Draw_me after_you let_us_run bring_me the_king chambers_of_his let_us_be_glad and_rejoice on/over_you(fs) let_us_bring_to_remembrance love_of_your more_than_wine uprightness(es) love_you.
5am_black I and_lovely Oh_daughters_of Yərūshālam/(Jerusalem) like_tents_of Qēdār like_curtains_of Shəlomoh.
6Do_not stare_me because_I am_blackish because_gazed_on_me the_sun the_sons_of mother’s_of_my they_were_angry in/on/at/with_me made_me one_who_keeps DOM the_vineyards vineyard_of_my_own that_to_me not I_have_kept.
7Tell to/for_me whom_loves soul_of_my where will_you_graze where will_you_make_them_lie_down in/on/at/with_noon for_to/for_why will_I_be like_veiled with the_flocks_of companions_of_your.
8If not you_know to/for_you(fs) the_most_beautiful in/on/at/with_women go_out to/for_you(fs) in/on/at/with_tracks_of the_flock and_pasture DOM young_goats_of_your at the_dwelling_places_of the_shepherds.
9to_mare_of_my in/on/at/with_chariots_of Parˊoh compare_you darling_of_my.
10They_are_delightful cheeks_of_your in/on/at/with_ornaments neck_of_your in/on/at/with_strings_of_jewels.
11Strings_of_jewels_of gold we_will_make for_you with (the)_studs_of the_silver.
12Until that_the_king in/on/at/with_couch_of_his perfume_of_my it_gave_forth fragrance_of_its.
13is_(the)_bag_of the_myrrh beloved_of_my to_me between breasts_of_my it_lodges.
14is_(the)_cluster_of the_henna_blossoms beloved_of_my to_me in/on/at/with_vineyards_of ˊĒyn.
15how_you are_beautiful darling_of_my how_you are_beautiful eyes_of_your are_doves.
16How_you[fn][fn] are_beautiful beloved_of_my also pleasant also couch_of_our is_luxuriant.
17The_beams_of house_of_our are_cedar(s) rafters_of_our[fn] are_cypress(es).

1:16 OSHB note: We read one or more accents in L differently from BHQ.

1:16 OSHB note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

1:17 OSHB variant note: רחיט/נו: (x-qere) ’רַהִיטֵ֖/נוּ’: lemma_7351 n_0.0 morph_HNcmsc/Sp1cp id_222Kt רַהִיטֵ֖/נוּ

SNG 1 ©

SNGIntroC1C2C3C4C5C6C7C8