Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
Related OET-RV GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL JOB YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.
22:0 The pegkuleyi of pegkalasey and the song of praising
A song by David for the choir director eg-song like singing of “The Usa of Egkaliwaswas.”
…
…
2 ◙
…
…
…
3 ◙
…
4 ◙
…
5 ◙
…
6 ◙
…
…
…
…
…
9 ◙
…
10 ◙
…
11 ◙
…
…
12 ◙
…
13 ◙
…
14 ◙
…
…
…
15 ◙
…
…
16 ◙
…
…
17 ◙
…
…
19 ◙
…
20 ◙
…
21 ◙
…
…
…
23 ◙
…
…
24 ◙
…
…
…
25 ◙
…
26 ◙
…
…
27 ◙
…
…
28 ◙
…
29 ◙
…
…
30 ◙
…
31 ◙
…
Mat 27:46:
46 [ref]and then around 3pm, Yeshua shouted with a loud voice, “My God, my God, why have you abandoned me?”
Mrk 15:34:
34 [ref]when Yeshua shouted loudly, “My God, my God, why have you abandoned me?”
Mat 27:39:
39 [ref]Many of the people passing by bad-mouthed him, shaking their heads
Mrk 15:29:
29 [ref]As people passed by on the path, they insulted Yeshua, shaking their heads and shouting, “Hoy there! You who reckoned you could demolish the temple and rebuild it in three days.
Luk 23:35:
35 [ref]The people observing were standing there, and some of the Jewish leaders were there too, sneering at him and saying, “He saved others, so now if he’s God’s son, the chosen messiah, let him save himself.”
Mat 27:43:
43 [ref]He put his trust in God, so let God rescue him now if he wants him, because he did claim to be God’s son.”
Mat 27:35:
35 [ref]Then they executed him on the stake and divided his clothes out by throwing dice
Mrk 15:24:
24 [ref]So they carried out the execution, taking Yeshua’s clothes and drawing straws to see who would get what.
Luk 23:34:
34 [ref]but when they divided his clothes, the soldiers threw dice to divide them up.
Yhn 19:24:
24 So they said to each other, “Rather than tearing this, let’s throw a dice to see who will get it.” (This fulfilled what was written in the scriptures[ref] that said: they divided my garments among themselves and threw a dice for my clothes.) So they went ahead and did that.
Heb 2:12:
‘I will announce your name to my brothers,
I will sing praise songs to you from the middle of the assembly.’