Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #80282

εἰςYhn (Jhn) 19

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Showing the first 50 out of (1,752) uses of identical word form εἰς (P-...) in the Greek originals

The word form ‘εἰς’ (P-...) has 14 different glosses: ‘as in_order’, ‘against’, ‘among’, ‘as’, ‘at’, ‘for’, ‘for its’, ‘for/because’, ‘in’, ‘in_order’, ‘into’, ‘on’, ‘to’, ‘toward’.

(In the VLT, the word form ‘εἰς’ (P-...) has 12 different glosses: ‘as in_order’, ‘against’, ‘among’, ‘at’, ‘for’, ‘for its’, ‘in’, ‘in_order’, ‘into’, ‘on’, ‘to’, ‘toward’).

Yhn (Jhn) 1:7 ‘this one came for a testimony in_order_that he may testify’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:7 word 3

Yhn (Jhn) 1:9 ‘every person coming into the world’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:9 word 11

Yhn (Jhn) 1:11 ‘to his own he came’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:11 word 1

Yhn (Jhn) 1:12 ‘to become to the ones believing in the name of him’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:12 word 16

Yhn (Jhn) 1:18 ‘god the one being in the bosom of the’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:18 word 14

Yhn (Jhn) 1:43 ‘of_next he wanted to come_out into Galilaia/(Gālīl) and he is finding’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:43 word 7

Yhn (Jhn) 2:2 ‘the apprentices/followers of him to the wedding’ SR GNT Yhn (Jhn) 2:2 word 11

Yhn (Jhn) 2:11 ‘of him and believed in him the apprentices/followers’ SR GNT Yhn (Jhn) 2:11 word 24

Yhn (Jhn) 2:12 ‘after this he came_downhill to Kafarnaʼoum he and’ SR GNT Yhn (Jhn) 2:12 word 5

Yhn (Jhn) 2:13 ‘Youdaiōns and went_uphill to Hierousalaʸm/(Yərūshālayim) Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Yhn (Jhn) 2:13 word 13

Yhn (Jhn) 2:23 ‘feast many believed on the name of him’ SR GNT Yhn (Jhn) 2:23 word 15

Yhn (Jhn) 3:4 ‘being not he is able into the womb of the’ SR GNT Yhn (Jhn) 3:4 word 17

Yhn (Jhn) 3:5 ‘not he is able to come_in into the kingdom of god’ SR GNT Yhn (Jhn) 3:5 word 22

Yhn (Jhn) 3:13 ‘and no_one has gone_up into heaven except the one’ SR GNT Yhn (Jhn) 3:13 word 7

Yhn (Jhn) 3:16 ‘in_order_that everyone believing in him not may perish’ SR GNT Yhn (Jhn) 3:16 word 21

Yhn (Jhn) 3:17 ‘god his son into the world in_order_that’ SR GNT Yhn (Jhn) 3:17 word 9

Yhn (Jhn) 3:18 ‘the one believing in him not is_being judged’ SR GNT Yhn (Jhn) 3:18 word 3

Yhn (Jhn) 3:18 ‘because not he has believed in the name of the’ SR GNT Yhn (Jhn) 3:18 word 16

Yhn (Jhn) 3:19 ‘that light has come into the world and’ SR GNT Yhn (Jhn) 3:19 word 10

Yhn (Jhn) 3:22 ‘the apprentices/followers of him into the Judean land’ SR GNT Yhn (Jhn) 3:22 word 14

Yhn (Jhn) 3:24 ‘for was having_been throw into the prison Yōannaʸs’ SR GNT Yhn (Jhn) 3:24 word 5

Yhn (Jhn) 3:36 ‘the one believing in the son is having’ SR GNT Yhn (Jhn) 3:36 word 4

Yhn (Jhn) 4:3 ‘and went_away again into Galilaia/(Gālīl)’ SR GNT Yhn (Jhn) 4:3 word 8

Yhn (Jhn) 4:5 ‘he is coming therefore to a city of Samareia/(Shomərōn) being called’ SR GNT Yhn (Jhn) 4:5 word 3

Yhn (Jhn) 4:8 ‘apprentices/followers of him had gone_away into the city in_order_that’ SR GNT Yhn (Jhn) 4:8 word 6

Yhn (Jhn) 4:14 ‘by_no_means not will_be thirsting for the age but’ SR GNT Yhn (Jhn) 4:14 word 19

Yhn (Jhn) 4:14 ‘a spring of water springing_up into life eternal’ SR GNT Yhn (Jhn) 4:14 word 37

Yhn (Jhn) 4:28 ‘woman and she went_away into the city and’ SR GNT Yhn (Jhn) 4:28 word 13

Yhn (Jhn) 4:36 ‘and is gathering_together fruit to life eternal in_order_that’ SR GNT Yhn (Jhn) 4:36 word 9

Yhn (Jhn) 4:38 ‘have laboured and you_all into the labour of them’ SR GNT Yhn (Jhn) 4:38 word 16

Yhn (Jhn) 4:39 ‘that many believed on him of the Samareitaʸs/(Shomərōn)’ SR GNT Yhn (Jhn) 4:39 word 8

Yhn (Jhn) 4:43 ‘days he came_out from_there into Galilaia/(Gālīl)’ SR GNT Yhn (Jhn) 4:43 word 10

Yhn (Jhn) 4:45 ‘when therefore he came into Galilaia/(Gālīl) received him’ SR GNT Yhn (Jhn) 4:45 word 5

Yhn (Jhn) 4:45 ‘they for came to the feast’ SR GNT Yhn (Jhn) 4:45 word 31

Yhn (Jhn) 4:46 ‘he came therefore again to Kana of Galilaia/(Gālīl) where’ SR GNT Yhn (Jhn) 4:46 word 8

Yhn (Jhn) 4:47 ‘is coming out_of Youdaia into Galilaia/(Gālīl) went_away to’ SR GNT Yhn (Jhn) 4:47 word 11

Yhn (Jhn) 4:54 ‘having come out_of Youdaia into Galilaia/(Gālīl)’ SR GNT Yhn (Jhn) 4:54 word 16

Yhn (Jhn) 5:1 ‘and went_uphill Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) to Hierousalaʸm/(Yərūshālayim)’ SR GNT Yhn (Jhn) 5:1 word 12

Yhn (Jhn) 5:7 ‘water he may put me into the pool in’ SR GNT Yhn (Jhn) 5:7 word 20

Yhn (Jhn) 5:24 ‘life eternal and into judgment not is coming’ SR GNT Yhn (Jhn) 5:24 word 20

Yhn (Jhn) 5:24 ‘has departed out_of death into life’ SR GNT Yhn (Jhn) 5:24 word 31

Yhn (Jhn) 5:29 ‘the good things having practiced to the resurrection of life the ones’ SR GNT Yhn (Jhn) 5:29 word 9

Yhn (Jhn) 5:29 ‘the evil things having done to the resurrection of judgment’ SR GNT Yhn (Jhn) 5:29 word 19

Yhn (Jhn) 5:45 ‘accusing against you_all Mōsaʸs/(Mosheh) in whom you_all have hoped’ SR GNT Yhn (Jhn) 5:45 word 20

Yhn (Jhn) 6:3 ‘went_uphill and into the mountain Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:3 word 6

Yhn (Jhn) 6:9 ‘these what is for so_many’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:9 word 19

Yhn (Jhn) 6:14 ‘prophet who coming into the world’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:14 word 22

Yhn (Jhn) 6:15 ‘king he withdrew again to the mountain himself’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:15 word 19

Yhn (Jhn) 6:17 ‘and having boarded into the boat they were coming across’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:17 word 4

Yhn (Jhn) 6:17 ‘across the sea to Kafarnaʼoum and darkness’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:17 word 14

Greek words (170) other than εἰς (P-...) with a gloss related to ‘at’

Have 22 other words (ἐν, πρὸς, ἐν, πρὸς, ἐπὶ, ἐπʼ, πρὸς, ἐπὶ, πρὸς, ἐπὶ, ἐν, πρὸς, ἐπὶ, πρὸς, ἐν, πρὸς, ἐπὶ, ἐπὶ, ἐπὶ, ἐπʼ, ἐπὶ, ἐν) with 3 lemmas altogether (en, epi, pros)

YHN 2:23ἐν (en) P-... Lemma=en ‘he was in Hierousalaʸm/(Yərūshālayim) at the passover_feast at’ SR GNT Yhn 2:23 word 7

YHN 2:23ἐν (en) P-... Lemma=en ‘at the passover_feast at the feast many’ SR GNT Yhn 2:23 word 10

YHN 4:6ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘journey was sitting thus at the well the hour’ SR GNT Yhn 4:6 word 18

YHN 4:45ἐν (en) P-... Lemma=en ‘he did in Hierousalaʸm/(Yərūshālayim) at the feast also’ SR GNT Yhn 4:45 word 23

YHN 4:53ἐν (en) P-... Lemma=en ‘that was at the hour at which said to him’ SR GNT Yhn 4:53 word 11

YHN 5:2ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘and in Hierousalaʸm/(Yərūshālayim) at the sheep_gate a pool’ SR GNT Yhn 5:2 word 7

YHN 6:21ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘became the boat at the land to’ SR GNT Yhn 6:21 word 18

YHN 7:11ἐν (en) P-... Lemma=en ‘Youdaiōns were seeking him at the feast and’ SR GNT Yhn 7:11 word 6

YHN 7:37ἐν (en) P-... Lemma=en ‘at and the last’ SR GNT Yhn 7:37 word 1

YHN 8:59ἐπʼ (epʼ) P-... Lemma=epi ‘stones in_order_that they may throw at him Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) but’ SR GNT Yhn 8:59 word 7

YHN 10:22ἐν (en) P-... Lemma=en ‘then the feast_of_dedication at Hierousalaʸm/(Yərūshālayim) winter it was’ SR GNT Yhn 10:22 word 7

YHN 11:24ἐν (en) P-... Lemma=en ‘in the resurrection at the last day’ SR GNT Yhn 11:24 word 12

YHN 11:30ἐν (en) P-... Lemma=en ‘but was still at the place where’ SR GNT Yhn 11:30 word 15

YHN 11:32πρὸς (pros) P-... Lemma=pros ‘him fell of him at his feet saying’ SR GNT Yhn 11:32 word 18

YHN 12:20ἐν (en) P-... Lemma=en ‘going_uphill in_order_that they may prostrate at the feast’ SR GNT Yhn 12:20 word 14

YHN 12:48ἐν (en) P-... Lemma=en ‘that will_be judging him at the last day’ SR GNT Yhn 12:48 word 22

YHN 18:16πρὸς (pros) P-... Lemma=pros ‘but Petros had stood at the door outside’ SR GNT Yhn 18:16 word 6

YHN 18:39ἐν (en) P-... Lemma=en ‘one I may send_away to you_all at the passover_feast you_all are wishing’ SR GNT Yhn 18:39 word 11

YHN 20:11πρὸς (pros) P-... Lemma=pros ‘Maria/(Mirəyām) but had stood at the tomb outside’ SR GNT Yhn 20:11 word 5

YHN 20:12πρὸς (pros) P-... Lemma=pros ‘white sitting one at the head and’ SR GNT Yhn 20:12 word 10

YHN 20:12πρὸς (pros) P-... Lemma=pros ‘head and one at the feet where’ SR GNT Yhn 20:12 word 15

YHN 21:1ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) to the apprentices/followers at the sea of Tiberios’ SR GNT Yhn 21:1 word 14

YHN 21:3ἐν (en) P-... Lemma=en ‘the boat and at that night they caught’ SR GNT Yhn 21:3 word 27

YHN 21:20ἐν (en) P-... Lemma=en ‘who also sat_down at the supper on’ SR GNT Yhn 21:20 word 16

MARK 1:22ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘and they were_being astonished at the teaching of him’ SR GNT Mark 1:22 word 3

MARK 1:33πρὸς (pros) P-... Lemma=pros ‘the city having_been gathered_together at the door’ SR GNT Mark 1:33 word 10

MARK 2:2πρὸς (pros) P-... Lemma=pros ‘no_longer to_be having_room not even at the door and’ SR GNT Mark 2:2 word 10

MARK 2:14ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘the son of Alfaios sitting at the tax_office and’ SR GNT Mark 2:14 word 11

MARK 3:5ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘with anger grieving at the hardening of the’ SR GNT Mark 3:5 word 8

MARK 4:4ἐν (en) P-... Lemma=en ‘and it became at the time to_be sowing some’ SR GNT Mark 4:4 word 3

MARK 5:22πρὸς (pros) P-... Lemma=pros ‘having seen him is falling at the feet of him’ SR GNT Mark 5:22 word 18

MARK 6:3ἐν (en) P-... Lemma=en ‘us and they were_being offended at him’ SR GNT Mark 6:3 word 39

MARK 7:25πρὸς (pros) P-... Lemma=pros ‘unclean having come fell_before at the feet of him’ SR GNT Mark 7:25 word 26

MARK 10:22ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘he but having saddened at the message went_away’ SR GNT Mark 10:22 word 6

MARK 10:24ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘and apprentices/followers were_being amazed at the messages of him’ SR GNT Mark 10:24 word 6

MARK 11:4πρὸς (pros) P-... Lemma=pros ‘they found the colt having_been bound at the door outside’ SR GNT Mark 11:4 word 10

MARK 11:18ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘the crowd was_being astonished at the teaching of him’ SR GNT Mark 11:18 word 26

MARK 12:17ἐπʼ (epʼ) P-... Lemma=epi ‘to god and they were begrudgingly_amazed at him’ SR GNT Mark 12:17 word 26

MARK 12:39ἐν (en) P-... Lemma=en ‘synagogues and best_places at the suppers’ SR GNT Mark 12:39 word 8

MARK 13:29ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘that near it is at doors’ SR GNT Mark 13:29 word 17

MARK 14:2ἐν (en) P-... Lemma=en ‘they were saying for not at the feast lest’ SR GNT Mark 14:2 word 6

MARK 14:54πρὸς (pros) P-... Lemma=pros ‘attendants and warming himself at the light of_the_fire’ SR GNT Mark 14:54 word 26

MAT 5:23ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘the gift of you at the altar and_there’ SR GNT Mat 5:23 word 8

MAT 7:28ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘were_being astonished the crowds at the teaching of him’ SR GNT Mat 7:28 word 15

MAT 9:9ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘he saw a man sitting at the tax_office Matthaios’ SR GNT Mat 9:9 word 10

MAT 11:25ἐν (en) P-... Lemma=en ‘at that time answering’ SR GNT Mat 11:25 word 1

MAT 12:1ἐν (en) P-... Lemma=en ‘at that time was gone’ SR GNT Mat 12:1 word 1

MAT 13:25ἐν (en) P-... Lemma=en ‘at but the time to_be sleeping’ SR GNT Mat 13:25 word 1

MAT 13:57ἐν (en) P-... Lemma=en ‘and they were_being offended at him but Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Mat 13:57 word 4

MAT 14:1ἐν (en) P-... Lemma=en ‘at that time heard’ SR GNT Mat 14:1 word 3

MAT 22:33ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘the crowds they were_being astonished at the teaching of him’ SR GNT Mat 22:33 word 6

MAT 23:6ἐν (en) P-... Lemma=en ‘and the best_place at the suppers and’ SR GNT Mat 23:6 word 6

MAT 24:33ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘that near it is at the doors’ SR GNT Mat 24:33 word 14

MAT 24:41ἐν (en) P-... Lemma=en ‘two grinding at the grinding_stone one’ SR GNT Mat 24:41 word 3

MAT 26:5ἐν (en) P-... Lemma=en ‘they were saying but not at the feast in_order_that’ SR GNT Mat 26:5 word 4

MAT 26:31ἐν (en) P-... Lemma=en ‘will_be_being stumbled in me at night this it has_been written’ SR GNT Mat 26:31 word 11

MAT 26:34ἐν (en) P-... Lemma=en ‘I am saying to you that at this night before’ SR GNT Mat 26:34 word 10

LUKE 1:14ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘exultation and many at the birth of him’ SR GNT Luke 1:14 word 10

LUKE 1:21ἐν (en) P-... Lemma=en ‘Zaⱪarias and they were marvelling at the time to_be delaying him’ SR GNT Luke 1:21 word 12

LUKE 1:29ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘she and at the statement was thoroughly_perplexed’ SR GNT Luke 1:29 word 6

LUKE 2:6ἐν (en) P-... Lemma=en ‘it became and at the time to_be them’ SR GNT Luke 2:6 word 5

LUKE 2:27ἐν (en) P-... Lemma=en ‘the temple and at the time to bring_in the’ SR GNT Luke 2:27 word 10

LUKE 2:33ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘the mother marvelling at the things being spoken concerning’ SR GNT Luke 2:33 word 12

LUKE 2:47ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘the ones hearing from him at the intelligence and’ SR GNT Luke 2:47 word 7

LUKE 4:22ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘to him and were marvelling at the messages of grace’ SR GNT Luke 4:22 word 7

LUKE 4:32ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘and they were_being astonished at the teaching of him’ SR GNT Luke 4:32 word 3

LUKE 5:1ἐν (en) P-... Lemma=en ‘it became and at the time the crowd’ SR GNT Luke 5:1 word 4

LUKE 5:5ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘having laboured nothing we took at but the message’ SR GNT Luke 5:5 word 19

LUKE 5:9ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘the ones with him at the catch of the’ SR GNT Luke 5:9 word 11

LUKE 5:27ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘with the name Leui/(Lēvī) sitting at the tax_office and’ SR GNT Luke 5:27 word 29

LUKE 5:30πρὸς (pros) P-... Lemma=pros ‘the scribes of them at the apprentices/followers of him’ SR GNT Luke 5:30 word 13

LUKE 8:1ἐν (en) P-... Lemma=en ‘and it became at the time consecutively and’ SR GNT Luke 8:1 word 3

LUKE 8:5ἐν (en) P-... Lemma=en ‘seed of him and at the time to_be sowing him’ SR GNT Luke 8:5 word 11

LUKE 8:40ἐν (en) P-... Lemma=en ‘at and the time to_be returning’ SR GNT Luke 8:40 word 2

LUKE 8:42ἐν (en) P-... Lemma=en ‘and she was dying_off at but the time to_be going’ SR GNT Luke 8:42 word 18

LUKE 9:18ἐν (en) P-... Lemma=en ‘and it became at the time to_be him’ SR GNT Luke 9:18 word 3

LUKE 9:29ἐν (en) P-... Lemma=en ‘and it became at the time to_be praying him’ SR GNT Luke 9:29 word 3

LUKE 9:33ἐν (en) P-... Lemma=en ‘and it became at the time to_be_being departed them’ SR GNT Luke 9:33 word 3

LUKE 9:34ἐν (en) P-... Lemma=en ‘them they were afraid and at the time to come_in them’ SR GNT Luke 9:34 word 13

LUKE 9:36ἐν (en) P-... Lemma=en ‘and at the time to become the’ SR GNT Luke 9:36 word 3

LUKE 9:38ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘I am beseeching of you to look_at at the son of me’ SR GNT Luke 9:38 word 15

LUKE 9:43ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘were_being astonished and all at the greatness of god’ SR GNT Luke 9:43 word 6

LUKE 9:43ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘all but wondering at all which he was doing’ SR GNT Luke 9:43 word 14

LUKE 9:51ἐν (en) P-... Lemma=en ‘it became and at the time to_be_being fulfilled the’ SR GNT Luke 9:51 word 3

LUKE 10:38ἐν (en) P-... Lemma=en ‘at and the time to_be going’ SR GNT Luke 10:38 word 2

LUKE 10:39πρὸς (pros) P-... Lemma=pros ‘who also having_been seated_beside at the feet the’ SR GNT Luke 10:39 word 14

LUKE 11:1ἐν (en) P-... Lemma=en ‘and it became at the time to_be him’ SR GNT Luke 11:1 word 4

LUKE 11:27ἐν (en) P-... Lemma=en ‘it became and at the time to_be saying him’ SR GNT Luke 11:27 word 3

LUKE 11:31ἐν (en) P-... Lemma=en ‘the queen of the south will_be_being raised at the judgment with’ SR GNT Luke 11:31 word 4

LUKE 11:32ἐν (en) P-... Lemma=en ‘men Nineuitaʸs/(ones_from_Nīnəvēh) will_be standing_up at the judgment with’ SR GNT Luke 11:32 word 5

LUKE 11:37ἐν (en) P-... Lemma=en ‘at and the time to speak’ SR GNT Luke 11:37 word 2

LUKE 13:1ἐν (en) P-... Lemma=en ‘were being_present and some at the same time reporting’ SR GNT Luke 13:1 word 4

LUKE 13:17ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘the crowd was rejoicing at all the glorious things’ SR GNT Luke 13:17 word 17

LUKE 14:1ἐν (en) P-... Lemma=en ‘and it became at the time to come him’ SR GNT Luke 14:1 word 3

LUKE 16:20πρὸς (pros) P-... Lemma=pros ‘by the name Lazaros had_been laid at the gate of him’ SR GNT Luke 16:20 word 9

LUKE 17:11ἐν (en) P-... Lemma=en ‘and it became at the time to_be going to’ SR GNT Luke 17:11 word 3

LUKE 17:14ἐν (en) P-... Lemma=en ‘priests and it became at the time to_be going to them’ SR GNT Luke 17:14 word 20

LUKE 17:35ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘will_be two grinding at the same place the’ SR GNT Luke 17:35 word 5

LUKE 18:35ἐν (en) P-... Lemma=en ‘it became and at the time to_be nearing him’ SR GNT Luke 18:35 word 3

LUKE 19:13ἐν (en) P-... Lemma=en ‘to them to do_business at the time I am coming’ SR GNT Luke 19:13 word 19

LUKE 19:37πρὸς (pros) P-... Lemma=pros ‘and of him already at the down_grade of the’ SR GNT Luke 19:37 word 7

LUKE 20:26ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘people and having marvelled at the answer of him’ SR GNT Luke 20:26 word 16

LUKE 20:37ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘even Mōsaʸs/(Mosheh) divulged at the thorn_bush when’ SR GNT Luke 20:37 word 10

LUKE 20:46ἐν (en) P-... Lemma=en ‘synagogues and the best_places at the suppers’ SR GNT Luke 20:46 word 24

LUKE 21:36ἐν (en) P-... Lemma=en ‘be watching and at every season beseeching’ SR GNT Luke 21:36 word 4

LUKE 22:30ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘you_all may_be eating and you_all may_be drinking at the table of me’ SR GNT Luke 22:30 word 6

LUKE 23:7ἐν (en) P-... Lemma=en ‘being also himself at Hierousalaʸm/(Yərūshālayim) in these’ SR GNT Luke 23:7 word 23

LUKE 23:12ἐν (en) P-... Lemma=en ‘one_another they were previously_starting for at enmity being with’ SR GNT Luke 23:12 word 29

LUKE 24:4ἐν (en) P-... Lemma=en ‘and it became at the time to_be perplexing them’ SR GNT Luke 24:4 word 4

LUKE 24:13ἐν (en) P-... Lemma=en ‘two of them at same the day’ SR GNT Luke 24:13 word 11

LUKE 24:15ἐν (en) P-... Lemma=en ‘and it became at the time to_be conversing them’ SR GNT Luke 24:15 word 3

LUKE 24:30ἐν (en) P-... Lemma=en ‘and it became at the time to_be reclining him’ SR GNT Luke 24:30 word 3

LUKE 24:51ἐν (en) P-... Lemma=en ‘and it became at the time to_be blessing of him’ SR GNT Luke 24:51 word 3

ACTs 1:6ἐν (en) P-... Lemma=en ‘him saying master at time this you are restoring’ SR GNT Acts 1:6 word 13

ACTs 1:21ἐν (en) P-... Lemma=en ‘having come_together with us men at all the time that’ SR GNT Acts 1:21 word 7

ACTs 2:1ἐν (en) P-... Lemma=en ‘and at the time to_be_being fulfilled the’ SR GNT Acts 2:1 word 3

ACTs 3:1ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘into the temple at the hour of prayer’ SR GNT Acts 3:1 word 19

ACTs 3:2πρὸς (pros) P-... Lemma=pros ‘they were putting in_every day at the door of the’ SR GNT Acts 3:2 word 17

ACTs 3:10ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘the alms sitting at the Beautiful gate’ SR GNT Acts 3:10 word 16

ACTs 3:10ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘with amazement and amazement at the thing having_been happened to him’ SR GNT Acts 3:10 word 31

ACTs 3:12ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘ones_from_Israaʸl/(Yisərāʼēl) why you_all are wondering at this or at us’ SR GNT Acts 3:12 word 17

ACTs 5:9ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘the husband of you are at the door and’ SR GNT Acts 5:9 word 26

ACTs 7:29ἐν (en) P-... Lemma=en ‘fled and Mōsaʸs/(Mosheh) at statement this and’ SR GNT Acts 7:29 word 7

ACTs 7:54ἐπʼ (epʼ) P-... Lemma=epi ‘they were grating their teeth at him’ SR GNT Acts 7:54 word 15

ACTs 10:17ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘house of Simōn stood_by at the gate’ SR GNT Acts 10:17 word 35

ACTs 10:25ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘with him Kornaʸlios having fallen at his feet he prostrated him’ SR GNT Acts 10:25 word 33

ACTs 11:11ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘three men stood_by at the house in’ SR GNT Acts 11:11 word 8

ACTs 11:15ἐν (en) P-... Lemma=en ‘at and the time to begin’ SR GNT Acts 11:15 word 1

ACTs 13:12ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘having become he believed being astonished at the teaching of the’ SR GNT Acts 13:12 word 16

ACTs 15:31ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘having read it and they were elated at the exhortation’ SR GNT Acts 15:31 word 4

ACTs 19:1ἐν (en) P-... Lemma=en ‘it became and at the time Apollōs to_be’ SR GNT Acts 19:1 word 4

ACTs 24:18ἐν (en) P-... Lemma=en ‘at which they found me’ SR GNT Acts 24:18 word 1

ACTs 26:12ἐν (en) P-... Lemma=en ‘at which journeying to’ SR GNT Acts 26:12 word 1

ROM 8:34ἐν (en) P-... Lemma=en ‘who also is at the right hand of god who’ SR GNT Rom 8:34 word 20

1COR 11:20ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘coming_together therefore of you_all at the same place not’ SR GNT 1Cor 11:20 word 4

1COR 11:34ἐν (en) P-... Lemma=en ‘if anyone is hungering at home him let_be eating in_order_that’ SR GNT 1Cor 11:34 word 5

1COR 13:6ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘not is rejoicing at unrighteousness is rejoicing_with but’ SR GNT 1Cor 13:6 word 3

1COR 14:16ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘he will_be saying the Truly at your thanksgiving since’ SR GNT 1Cor 14:16 word 18

1COR 14:23ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘the assembly whole at the same place and’ SR GNT 1Cor 14:23 word 8

1COR 14:35ἐν (en) P-... Lemma=en ‘anything to learn they are wanting at home their own’ SR GNT 1Cor 14:35 word 9

1COR 15:23ἐν (en) P-... Lemma=en ‘the ones of the chosen_one/messiah at the coming of him’ SR GNT 1Cor 15:23 word 13

1COR 15:52ἐν (en) P-... Lemma=en ‘in the twinkling of an eye at the last trumpet’ SR GNT 1Cor 15:52 word 9

1COR 16:17ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘I am rejoicing but at the coming of Stefanas’ SR GNT 1Cor 16:17 word 3

2COR 3:14ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘the same veil at at the public_reading of the’ SR GNT 2Cor 3:14 word 14

2COR 7:13ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘more_abundantly rather we were elated at the joy of Titos’ SR GNT 2Cor 7:13 word 15

2COR 8:14ἐν (en) P-... Lemma=en ‘at the present time’ SR GNT 2Cor 8:14 word 1

2COR 9:13ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘this glorifying god at the submission of the’ SR GNT 2Cor 9:13 word 11

EPH 1:20ἐν (en) P-... Lemma=en ‘the dead and having sat_down him at the right hand of him in’ SR GNT Eph 1:20 word 16

EPH 3:13ἐν (en) P-... Lemma=en ‘I am requesting you_all not to_be losing_heart at the tribulations of me’ SR GNT Eph 3:13 word 6

PHP 2:10ἐν (en) P-... Lemma=en ‘in_order_that at the name of Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Php 2:10 word 2

COL 3:1ἐν (en) P-... Lemma=en ‘the chosen_one/messiah is at the right hand of god sitting’ SR GNT Col 3:1 word 15

1TH 2:19ἐν (en) P-... Lemma=en ‘master of us Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) at the of him coming’ SR GNT 1Th 2:19 word 21

1TH 3:13ἐν (en) P-... Lemma=en ‘and father of us at the coming of the’ SR GNT 1Th 3:13 word 18

1TH 5:23ἐν (en) P-... Lemma=en ‘and body blamelessly at the coming of the’ SR GNT 1Th 5:23 word 23

2TH 1:7ἐν (en) P-... Lemma=en ‘relaxation with us at the revelation of the’ SR GNT 2Th 1:7 word 9

HEB 1:3ἐν (en) P-... Lemma=en ‘of sins having made sat_down at the right hand of the majesty’ SR GNT Heb 1:3 word 31

HEB 3:15ἐν (en) P-... Lemma=en ‘at the time to_be_being said today’ SR GNT Heb 3:15 word 1

HEB 10:12ἐν (en) P-... Lemma=en ‘in continual sat_down at the right hand of god’ SR GNT Heb 10:12 word 13

HEB 12:2ἐν (en) P-... Lemma=en ‘the stake of its shame having despised at the right hand and of the’ SR GNT Heb 12:2 word 21

1PET 1:13ἐν (en) P-... Lemma=en ‘being brought to you_all grace at the revelation of Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) chosen_one/messiah’ SR GNT 1Pet 1:13 word 16

1PET 2:12ἐν (en) P-... Lemma=en ‘having good in_order_that at which they are slandering against you_all’ SR GNT 1Pet 2:12 word 14

1PET 3:22ἐν (en) P-... Lemma=en ‘who is at the right hand of god having_been gone’ SR GNT 1Pet 3:22 word 4

1YHN 2:28ἐν (en) P-... Lemma=en ‘we may_be ashamed because_of him at the coming of him’ SR GNT 1Yhn 2:28 word 19

REV 1:13πρὸς (pros) P-... Lemma=pros ‘reaching_the_feet and having_been girded_about at the breasts a belt’ SR GNT Rev 1:13 word 18

REV 1:17πρὸς (pros) P-... Lemma=pros ‘I saw him I fell at the feet of him’ SR GNT Rev 1:17 word 7

REV 3:20ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘see I have stood at the door and’ SR GNT Rev 3:20 word 3

REV 8:3ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘came and was stood at the altar having’ SR GNT Rev 8:3 word 7

REV 9:14ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘four messengers having_been bound at the river great’ SR GNT Rev 9:14 word 19

REV 21:12ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘gates twelve and at the gates messengers’ SR GNT Rev 21:12 word 15

REV 21:16ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘city with the reed at stadion_measures twelve thousands’ SR GNT Rev 21:16 word 23

Key: P=preposition