Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

UBS Dictionary of the Greek New Testament

IntroIndex©

θανατόω

MainId: 002295000000000

Version: 0

HasAramaic: False

InLXX: True

AlphaPos: θ

StrongCodes: G2289

Notes: {'Caller': 1, 'LanguageCode': 'en', 'LastEdited': '', 'LastEditedBy': '', 'References': [], 'Content': 'In certain instances, particularly in the case of θανατόω[b] and νεκρόω, it is difficult to determine whether the figurative meanings involved have become conventionalized or whether they represent what may be called figurative usage, in other words, new figures of speech which no doubt had become somewhat conventional for the Christian community.'}

BaseForms:

  1. BaseFormID: 002295001000000

    PartsOfSpeech: verb

    RelatedLemmas: [{'Word': 'ἡμιθανής', 'Meanings': []}, {'Word': 'θανάσιμον', 'Meanings': []}, {'Word': 'θανατηφόρος', 'Meanings': []}, {'Word': 'θάνατος', 'Meanings': []}]

    LEXMeanings:

    1. LEXID: 002295001001000

      LEXIsBiblicalTerm: M

      LEXEntryCode: 20.65

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Violence, Harm, Destroy, Kill

      LEXSubDomains: Kill

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2021-08-11 11:15:47

        DefinitionShort: to deprive a person of life, with the implication of this being the result of condemnation by legal or quasi-legal procedures

        Glosses: ['to kill', 'to execute']

      LEXReferences: MAT 10:21, MAT 26:59, MAT 27:1, MARK 13:12, MARK 14:55, LUKE 21:16, ROM 8:36, 2COR 6:9, 1PET 3:18

    2. LEXID: 002295001002000

      LEXIsBiblicalTerm: Y

      LEXEntryCode: 68.48

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Aspect

      LEXSubDomains: Cease, Stop

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2021-08-11 11:15:47

        DefinitionShort: (a figurative extension of meaning of {L:θανατόω}[a] ‘to put to death,’ {D:20.65}) to cease completely from activity, with the implication of extreme measures taken to guarantee such a cessation{N:001}

        Glosses: ['to stop completely', 'to cease completely']

        Comments: It is possible that in rendering this expression in {S:04500801300030} one may desire to retain the figure of speech and therefore translate ‘if by the Spirit you put to death the works of the body.’

      LEXReferences: ROM 7:4, ROM 8:13