Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘ἀποχωρίζω’ is used in 2 different forms in the Greek originals: ἀπεχωρίσθη (V-IAP3..S), ἀποχωρισθῆναι (V-NAP....).
It is glossed in 2 different ways: ‘to_be separated’, ‘was separating’.
Acts 15:39 ἀποχωρισθῆναι (apoⱪōristhaʸnai) NAP.... ‘and a provocation so_as to_be separated them from one_another’ SR GNT Acts 15:39 word 6
Rev 6:14 ἀπεχωρίσθη (apeⱪōristhaʸ) IAP3..S ‘and heaven was separating like a scroll being rolled_up’ SR GNT Rev 6:14 word 4
Mark 10:9 χωριζέτω (ⱪōrizetō) MPA3..S ‘joined_together a person not let_be separating’ SR GNT Mark 10:9 word 9
Mat 19:6 χωριζέτω (ⱪōrizetō) MPA3..S ‘joined_together man not let_be separating’ SR GNT Mat 19:6 word 19
Acts 1:4 χωρίζεσθαι (ⱪōrizesthai) NPP.... ‘from Hierousalaʸm/(Yərūshālayim) not to_be_being departed but to_be awaiting the’ SR GNT Acts 1:4 word 12
Acts 18:1 χωρισθεὶς (ⱪōristheis) PAP.NMS ‘after these things having_been departed from Athaʸnai he came’ SR GNT Acts 18:1 word 6
Acts 18:2 χωρίζεσθαι (ⱪōrizesthai) NPP.... ‘the thing to_have directed Klaudios to_be_being departed all the Youdaiōns’ SR GNT Acts 18:2 word 26
Rom 8:35 χωρίσει (ⱪōrisei) IFA3..S ‘who us will_be separating from the love’ SR GNT Rom 8:35 word 3
Rom 8:39 χωρίσαι (ⱪōrisai) NAA.... ‘other will_be able us to separate from the love’ SR GNT Rom 8:39 word 11
1Cor 7:10 χωρισθῆναι (ⱪōristhaʸnai) NAP.... ‘from the husband not to_be separated’ SR GNT 1Cor 7:10 word 14
1Cor 7:11 χωρισθῇ (ⱪōristhaʸ) SAP3..S ‘if and also she may_be separated let_be remaining unmarried or’ SR GNT 1Cor 7:11 word 4
1Cor 7:15 χωρίζεται (ⱪōrizetai) IPP3..S ‘but the unbeliever is_being separated him let_be_being separated not has_been enslaved’ SR GNT 1Cor 7:15 word 5
1Cor 7:15 χωριζέσθω (ⱪōrizesthō) MPP3..S ‘the unbeliever is_being separated him let_be_being separated not has_been enslaved the’ SR GNT 1Cor 7:15 word 6
Phm 1:15 ἐχωρίσθη (eⱪōristhaʸ) IAP3..S ‘for because_of this he was separated for an hour in_order_that’ SR GNT Phm 1:15 word 5
Heb 7:26 κεχωρισμένος (keⱪōrismenos) PEP.NMS ‘devout innocent undefiled having_been separated from sinners and’ SR GNT Heb 7:26 word 11
Mark 10:9 χωριζέτω (ⱪōrizetō) MPA3..S ‘joined_together a person not let_be separating’ SR GNT Mark 10:9 word 9
Mat 19:6 χωριζέτω (ⱪōrizetō) MPA3..S ‘joined_together man not let_be separating’ SR GNT Mat 19:6 word 19
Acts 1:4 χωρίζεσθαι (ⱪōrizesthai) NPP.... ‘from Hierousalaʸm/(Yərūshālayim) not to_be_being departed but to_be awaiting the’ SR GNT Acts 1:4 word 12
Acts 18:1 χωρισθεὶς (ⱪōristheis) PAP.NMS ‘after these things having_been departed from Athaʸnai he came’ SR GNT Acts 18:1 word 6
Acts 18:2 χωρίζεσθαι (ⱪōrizesthai) NPP.... ‘the thing to_have directed Klaudios to_be_being departed all the Youdaiōns’ SR GNT Acts 18:2 word 26
Rom 8:35 χωρίσει (ⱪōrisei) IFA3..S ‘who us will_be separating from the love’ SR GNT Rom 8:35 word 3
Rom 8:39 χωρίσαι (ⱪōrisai) NAA.... ‘other will_be able us to separate from the love’ SR GNT Rom 8:39 word 11
1Cor 7:10 χωρισθῆναι (ⱪōristhaʸnai) NAP.... ‘from the husband not to_be separated’ SR GNT 1Cor 7:10 word 14
1Cor 7:11 χωρισθῇ (ⱪōristhaʸ) SAP3..S ‘if and also she may_be separated let_be remaining unmarried or’ SR GNT 1Cor 7:11 word 4
1Cor 7:15 χωρίζεται (ⱪōrizetai) IPP3..S ‘but the unbeliever is_being separated him let_be_being separated not has_been enslaved’ SR GNT 1Cor 7:15 word 5
1Cor 7:15 χωριζέσθω (ⱪōrizesthō) MPP3..S ‘the unbeliever is_being separated him let_be_being separated not has_been enslaved the’ SR GNT 1Cor 7:15 word 6
Phm 1:15 ἐχωρίσθη (eⱪōristhaʸ) IAP3..S ‘for because_of this he was separated for an hour in_order_that’ SR GNT Phm 1:15 word 5
Heb 7:26 κεχωρισμένος (keⱪōrismenos) PEP.NMS ‘devout innocent undefiled having_been separated from sinners and’ SR GNT Heb 7:26 word 11
Key: V=verb IAP3..S=indicative,aorist,passive,3rd person singular IFA3..S=indicative,future,active,3rd person singular IPP3..S=indicative,present,passive,3rd person singular MPA3..S=imperative,present,active,3rd person singular MPP3..S=imperative,present,passive,3rd person singular NAA....=infinitive,aorist,active NAP....=infinitive,aorist,passive NPP....=infinitive,present,passive PAP.NMS=participle,aorist,passive,nominative,masculine,singular PEP.NMS=participle,perfect,passive,nominative,masculine,singular SAP3..S=subjunctive,aorist,passive,3rd person singular