Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #81729

χωρίζεσθαιActs 1

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (1) of identical word form χωρίζεσθαι (V-NPP····) in the Greek originals

The word form ‘χωρίζεσθαι’ (V-NPP····) is always and only glossed as ‘to_be_being departed’.

Acts 18:2 ‘the thing to_have directed Klaudios to_be_being departed all the Youdaiōns’ SR GNT Acts 18:2 word 26

OET-LV: 2And having_found a_certain Youdaios by_the_name Akulas, of_Pontos the by_descent, recently having_come from the Italia, and Priskilla wife of_him, because_of the thing Klaudios to_have_directed all the Youdaiōns to_be_being_departed from the Ɽōmaʸ, he_approached to_them, (ACT_18:2)

OET-RV: 2There he came across a Jew named Aquila who had been born in Pontus but who had recently moved from Italy along with his wife Priscilla because Emperor Claudius had ordered all Jews to leave Rome. So Paul approached them, (ACT 18:2)

The various word forms of the root word (lemma) ‘χōrizō’ have 11 different glosses: ‘having_been departed’, ‘having_been separated’, ‘is_being separated’, ‘let_be separating’, ‘to separate’, ‘to_be separated’, ‘to_be_being departed’, ‘will_be separating’, ‘he was separated’, ‘him let_be_being separated’, ‘she may_be separated’.

Greek words (8) other than χωρίζεσθαι (V-NPP····) with a gloss related to ‘departed’

YHN 5:24μεταβέβηκεν (metabebaʸken) V-IEA3··S Lemma=metabainō ‘not is coming but has departed out_of death into’ SR GNT Yhn 5:24 word 27

OET-LV: 24Truly, truly, I_am_saying to_you_all that the one hearing the message of_me, and believing in_the one having_sent me, is_having eternal life, and is_ not _coming into judgement, but has_departed out_of the death into the life.   (JHN_5:24)

OET-RV: 24I assure you that anyone who hears my message and believes that I was sent by God, will live forever and will not be condemned, but has moved from death into life. (JHN 5:24)

MAT 11:1μετέβη (metebaʸ) V-IAA3··S Lemma=metabainō ‘twelve apprentices/followers of him he departed from_there to_be teaching and’ SR GNT Mat 11:1 word 12

OET-LV: 11And it_became when the Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) finished directing to_the twelve apprentices/followers of_him, he_departed from_there which to_be_teaching and to_be_proclaiming in the cities of_them.   (MAT_11:1)

OET-RV: 11When Yeshua had finished giving those instructions to his twelve apprentices, he also left there and went to teach and preach in the Jewish cities. (MAT 11:1)

MAT 12:9μεταβάς (metabas) V-PAA·NMS Lemma=metabainō ‘and having departed from_there he came into’ SR GNT Mat 12:9 word 2

OET-LV: 9And having_departed from_there, he_came into the synagogue of_them.   (MAT_12:9)

OET-RV: 9After leaving that place, Yeshua went into the Jewish meeting hall, (MAT 12:9)

MAT 15:29μεταβάς (metabas) V-PAA·NMS Lemma=metabainō ‘and having departed from_there Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) came’ SR GNT Mat 15:29 word 2

OET-LV: 29And the Yaʸsous having_departed from_there, came along the sea of_ the _Galilaia/(Gālīl), and having_gone_up on the mountain, he_was_sitting there.   (MAT_15:29)

OET-RV: 29Then Yeshua left that place and after walking along Lake Galilee, he climbed up a hill and sat down. (MAT 15:29)

LUKE 9:33διαχωρίζεσθαι (diaⱪōrizesthai) V-NPP···· Lemma=diaχōrizō ‘it became at the time to_be_being departed them from him’ SR GNT Luke 9:33 word 5

OET-LV: 33And it_became at the time them to_be_being_departed from him, the Petros said to the Yaʸsous/(Yəhōshūˊa):   Master, it_is good for_us here to_be, and we_may_make three tents:   one for_you, and one for_Mōsaʸs, and one for_Aʸlias, not having_known what he_is_saying.   (LUK_9:33)

OET-RV: 33but when it was time for the two to leave, Peter said to Yeshua, “Master, it’s good that we’re here. We could make three shelters: one for you, one for Mosheh, and one for Eliyah.” (But he didn’t really know what he was saying.) (LUK 9:33)

ACTs 18:1χωρισθείς (ⱪōristheis) V-PAP·NMS ‘after these things having_been departed from Athaʸnai he came’ SR GNT Acts 18:1 word 6

OET-LV: 18After these things, having_been_departed from the Athaʸnai, he_came to Korinthos.   (ACT_18:1)

OET-RV: 18After this, Paul left Athens and travelled to Corinth. (ACT 18:1)

ACTs 18:7μεταβάς (metabas) V-PAA·NMS Lemma=metabainō ‘and having departed from_there he came_in to’ SR GNT Acts 18:7 word 2

OET-LV: 7And having_departed from_there, he_came_in to the_house of_someone by_the_name of_Titius Youstos, worshipping the god, of_whom the house was being_next to_the synagogue.   (ACT_18:7)

OET-RV: 7So Paul left there, and went to stay at the house of a man named Titos Justus who worshipped God and whose house was next-door to the meeting hall. (ACT 18:7)

1 YHN 3:14μεταβεβήκαμεν (metabebaʸkamen) V-IEA1··P Lemma=metabainō ‘we have known that we have departed from death to’ SR GNT 1 Yhn 3:14 word 4

OET-LV: 14We have_known that we_have_departed from the death to the life, because we_are_loving our brothers.   The one not loving, is_remaining in the death.   (JN1_3:14)

OET-RV: 14We know that we have transferred from death to life because we are loving our fellow believers. Anyone who doesn’t love others is stuck in death. (JN1 3:14)

Key: V=verb