Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #158423

ἀπεχωρίσθηRev 6

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form ἀπεχωρίσθη (V-IAP3··S) in the Greek originals

The word form ‘ἀπεχωρίσθη’ (V-IAP3··S) is always and only glossed as ‘was separating’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘apoχōrizō’ have 2 different glosses: ‘to_be separated’, ‘was separating’.

Greek words (3) other than ἀπεχωρίσθη (V-IAP3··S) with a gloss related to ‘separating’

MARK 10:9χωριζέτω (ⱪōrizetō) V-MPA3··S Lemma=χōrizō ‘joined_together a person not let_be separating’ SR GNT Mark 10:9 word 9

OET-LV: 9Therefore what the god joined_together, let_ a_person not _be_separating.   (MRK_10:9)

OET-RV: 9So if it’s God who joins them together like that, no person has the authority to separate them. (MRK 10:9)

MAT 19:6χωριζέτω (ⱪōrizetō) V-MPA3··S Lemma=χōrizō ‘joined_together man not let_be separating’ SR GNT Mat 19:6 word 19

OET-LV: 6So_that they_ no_longer _are two, but one flesh.   Therefore what the god joined_together, let_ man not _be_separating.   (MAT_19:6)

OET-RV: 6So then, they’re no longer two but are now one body, therefore don’t let any person separate what God has joined together. (MAT 19:6)

ROM 8:35χωρίσει (ⱪōrisei) V-IFA3··S Lemma=χōrizō ‘who us will_be separating from the love’ SR GNT Rom 8:35 word 3

OET-LV: 35Who us will_be_separating from the love of_the chosen_one/messiah?   Tribulation, or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or danger, or sword?   (ROM_8:35)

OET-RV: 35Who will separate us from Messiah’s love? Tribulation or distress or persecution or famine or poverty or danger or execution? (ROM 8:35)

Key: V=verb