Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Greek root word (lemma) ‘ἄρωμα’ (arōma)

arōma

This root form (lemma) ‘ἄρωμα’ is used in 2 different forms in the Greek originals: ἀρωμάτων (N-····GNP), ἀρώματα (N-····ANP).

It is glossed in only one way: ‘spices’.

Have 4 uses of Greek root word (lemma) ‘arōma’ (noun) in the Greek originals

Yhn (Jhn) 19:40ἀρωμάτων (arōmatōn) GNP ‘in linen_cloths with the spices as the custom is’ SR GNT Yhn 19:40 word 16

OET-LV: 40Therefore they_took the body the of_Yaʸsous, and they_bound it in_linen_cloths with the spices, as the_custom of_the Youdaiōns is to_be_burying.   (JHN_19:40)

OET-RV: 40So they took Yeshua’s body and wrapped it around with linen strips with the spices as per the Jewish burial customs. (JHN 19:40)

Mark 16:1ἀρώματα (arōmata) ANP ‘and Salōmaʸ bought spices in_order_that having come they may anoint’ SR GNT Mark 16:1 word 19

OET-LV: 16And the day_of_rest having_elapsed, the Maria/(Miryām) the from_Magdala and Maria the mother of_ the _Yakōbos/(Yaˊₐqoⱱ), and Salōmaʸ, bought spices in_order_that having_come, they_may_anoint him.   (MRK_16:1)

OET-RV: 16After the Rest Day was over, Maria from Magdala and Maria the mother of Yacob and Salome, went and bought some traditional burial spices that evening to take to the burial chamber and place with the body. (MRK 16:1)

Luke 23:56ἀρώματα (arōmata) ANP ‘having returned and they prepared spices and ointments and’ SR GNT Luke 23:56 word 4

OET-LV: 56And having_returned, they_prepared spices and ointments.   And indeed on_the day_of_rest they_rested according_to the command.   (LUK_23:56)

OET-RV: 56then they returned to the house and prepared spices and ointments.
¶ Once the Rest Day began, they all rested as per God’s command, (LUK 23:56)

Luke 24:1ἀρώματα (arōmata) ANP ‘bringing which they prepared spices’ SR GNT Luke 24:1 word 20

OET-LV: 24But on_the first day of_the week, early dawn, they_came to the tomb, bringing spices which they_prepared.   (LUK_24:1)

OET-RV: 24but as soon as it dawned on Sunday morning, they went back to the tomb taking the prepared spices. (LUK 24:1)

Key: N=noun ANP=accusative,neuter,plural GNP=genitive,neuter,plural