Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘Γαλατία’ is used in 2 different forms in the Greek originals: Γαλατίαν (N-····AFS), Γαλατίας (N-····GFS).
It is glossed in 2 different ways: ‘of Galatia’, ‘Galatia’.
1 Cor 16:1 Γαλατίας (Galatias) GFS ‘I directed to the assemblies of Galatia thus also you_all’ SR GNT 1 Cor 16:1 word 15
OET-LV: 16 And concerning the collection which is for the holy ones, as I_directed to_the assemblies of_ the _Galatia, thus also you_all do. (CO1_16:1)
OET-RV: 16 Now concerning the fund-raising for the believers: You all must do the same as what I got the assemblies in Galatia to do. (CO1 16:1)
Gal 1:2 Γαλατίας (Galatias) GFS ‘the brothers to the assemblies of Galatia’ SR GNT Gal 1:2 word 10
OET-LV: 2 and the ones with me all the_brothers, to_the assemblies of_ the _Galatia: (GAL_1:2)
OET-RV: 2 On behalf of all the believers here, I’m writing to the assemblies of believers in Galatia. (GAL 1:2)
2 Tim 4:10 Γαλατίαν (Galatian) AFS ‘Thessalonikaʸ Kraʸskaʸs to Galatia Titos to Dalmatia’ SR GNT 2 Tim 4:10 word 17
OET-LV: 10 For/Because Daʸmas was_abandoning me, having_loved the present age, and was_gone to Thessalonikaʸ, Kraʸskaʸs to Galatia, Titos to Dalmatia. (TI2_4:10)
OET-RV: 10 because Demas was attracted back to worldly things, and so he left me and went to Thessalonica. Crescens has gone to Galatia, and Titos went to Dalmatia. (TI2 4:10)
1 Pet 1:1 Γαλατίας (Galatias) GFS ‘aliens of the dispersion of Pontos Galatia Kappadokia Asia and’ SR GNT 1 Pet 1:1 word 10
OET-LV: 1 Petros, an_ambassador of_Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) chosen_one/messiah, to_the_chosen aliens of_the_dispersion of_Pontos, Galatia, Kappadokia, Asia, and Bithunia, (PE1_1:1)
OET-RV: 1 This letter is from Peter, an ambassador for Yeshua the messiah.
¶ It’s written to those people who’ve been chosen by God and dispersed by persecution throughout the provinces of Pontus, Galatia, Cappadocia, Asia Minor, and Bithynia. (PE1 1:1)
Key: N=noun AFS=accusative,feminine,singular GFS=genitive,feminine,singular