Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘πανοπλία’ is used in only one form in the Greek originals: πανοπλίαν (N-AFS).
It is glossed in only one way: ‘whole_armor’.
Luke 11:22 πανοπλίαν (panoplian) AFS ‘may overcome him the whole_armor of him he is taking_away in’ SR GNT Luke 11:22 word 15
Eph 6:11 πανοπλίαν (panoplian) AFS ‘dress_in the whole_armor of god for that’ SR GNT Eph 6:11 word 3
Eph 6:13 πανοπλίαν (panoplian) AFS ‘this take_up the whole_armor of god in_order_that you_all may_be able’ SR GNT Eph 6:13 word 5
Key: N=noun AFS=accusative,feminine,singular